Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Will Uns Zurück исполнителя (группы) Michelle (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Will Uns Zurück (оригинал Michelle (Германия))

Я хочу вернуть нас (перевод Сергей Есенин)

(Denkst du noch oft an mich?)
(Ты ещё часто думаешь обо мне?)


Ich bin grad in deiner Gegend
Я сейчас в твоём районе.
In deinem Haus, da brennt noch Licht
В твоём доме ещё горит свет.
Ich halt' den Wagen an
Я останавливаю машину
Und steig' kurz aus,
И выхожу на минуту,
Doch klingeln will ich nicht
Но не хочу звонить в дверь.


Ich sehe dich da vorn am Fenster
Я вижу тебя у окна.
Du schaust raus, doch siehst mich nicht
Ты смотришь в окно, но не видишь меня.
Siehst mich nicht, weil es hier draußen
Не видишь меня, потому что на улице
Viel zu dunkel ist
Слишком темно.


Und ich frage mich, ob du glücklich bist?
И я задаюсь вопросом, счастлив ли ты?


Denkst du noch oft an mich
Ты ещё часто думаешь обо мне,
So wie ich an dich?
Как я о тебе?
Bin ich für dich noch so besonders,
Я ещё такая особенная для тебя,
So wie du für mich?
Как ты для меня?
Kannst du auch nicht schlafen,
Ты тоже не можешь заснуть,
Weil du mich total vermisst?
Потому что безумно скучаешь по мне?
Sag, wählst du nachts fast meine Nummer,
Скажи, ты почти набираешь мой номер ночью,
Um mir zu sagen
Чтобы сказать мне
"Ich will uns zurück"?
"Я хочу вернуть нас"?


Ich denke oft an alte Zeiten
Я часто вспоминаю о старых временах.
Wir hatten uns und tranken Wein
Мы были друг у друга и пили вино,
Die Augen zu beim Küssen
Закрывали глаза во время поцелуев.
Ich wollte nie woanders sein
Я никогда не хотела быть в другом месте.


Und jetzt steh ich hier,
А теперь я стою здесь,
Doch wär' so gern bei dir
Но хотела бы быть с тобой.


Denkst du noch oft an mich
Ты ещё часто думаешь обо мне,
So wie ich an dich?
Как я о тебе?
Bin ich für dich noch so besonders,
Я ещё такая особенная для тебя,
So wie du für mich?
Как ты для меня?
Kannst du auch nicht schlafen,
Ты тоже не можешь заснуть,
Weil du mich total vermisst?
Потому что безумно скучаешь по мне?
Sag, wählst du nachts fast meine Nummer,
Скажи, ты почти набираешь мой номер ночью,
Um mir zu sagen
Чтобы сказать мне
"Ich will uns zurück"?
"Я хочу вернуть нас"?


Ich will uns zurück [x2]
Я хочу вернуть нас. [x2]
Um mir zu sagen
Чтобы сказать мне
"Ich will uns zurück"
"Я хочу вернуть нас".


Und plötzlich am Fenster,
И вдруг у окна
'ne Frau hinter dir
Появляется женщина позади тебя.
Sie küsst deinen Nacken,
Она целует твою шею.
Sag, was willst du mit ihr?
Скажи, чего ты хочешь с ней?
Die Liebe deines Lebens steht doch hier
Любовь твоей жизни стоит же здесь.


Denkst du noch oft an mich
Ты ещё часто думаешь обо мне,
So wie ich an dich?
Как я о тебе?
Bin ich für dich noch so besonders,
Я ещё такая особенная для тебя,
So wie du für mich?
Как ты для меня?
Kannst du auch nicht schlafen,
Ты тоже не можешь заснуть,
Weil du mich total vermisst?
Потому что безумно скучаешь по мне?
Sag, wählst du nachts fast meine Nummer,
Скажи, ты почти набираешь мой номер ночью,
Um mir zu sagen
Чтобы сказать мне
"Ich will uns zurück"?
"Я хочу вернуть нас"?
Х
Качество перевода подтверждено