Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die Hölle Ist Heiss исполнителя (группы) Michelle (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Die Hölle Ist Heiss (оригинал Michelle (Германия))

Горячее пекло (перевод Сергей Есенин)

Irgendwann sagt man: "Für immer"
В какой-то момент говорят: "Навсегда".
Irgendwann sagt man: "Mach's gut"
В какой-то момент говорят: "Всего хорошего!"
Und wer sagt: "So ist das Leben",
А тот, кто говорит: "Такова жизнь", –
Der weiß nicht, wie weh das tut
Не знает, как это больно.


"Das passiert mir nicht",
"Со мной этого не произойдёт, –
Hast du oft gesagt,
Говорил ты часто, –
"Ich hab mein Herz im Griff"
Я держу своё сердце под контролем".


Hast mich aufgebaut,
Ты помог мне,
Wenn ich traurig war
Когда мне было грустно.
Jetzt hat es dich erwischt
Теперь это застало тебя врасплох.
Niemand ist vor Tränen sicher
Никто не застрахован от слёз.
Die Liebe kommt und geht
Любовь приходит и уходит.
Und das weiß man erst,
И поймёшь это только тогда,
Wenn man vor Atlantis steht
Когда будешь стоять перед Атлантидой.


Die Hölle ist heiß
Горячее пекло.
My lonley heart
Моё одинокое сердце.
Und Abschied heißt:
И прощание значит:
Durchs Feuer geh'n
Пройти через огонь.
Auch du hast heut' Nacht
И у тебя сегодня ночью
Ein Herz aus Glas
Стеклянное сердце.
Bleib bloß nicht vor den Scherben steh'n
Только не останавливайся перед осколками!


Da muss jeder durch
Каждый должен пройти через это.
Da gibt's keine Garantie
Нет никаких гарантий.
Daran stirbt man nicht
От этого не умирают.
Es geht irgendwie
Это происходит почему-то.


Wer vergessen kann,
Кто сможет забыть,
Der ist besser dran
Тому будет лучше.
Doch wer kann das schon?
Но кто сможет?
Wenn die Seele brennt, dann ist jede Nacht
Когда душа горит, то каждую ночь
Ein zweites Babylon
Второй Вавилон.
Irgendwann erfährt doch jeder:
В какой-то момент каждый испытает на себе:
Verlier'n kann grausam sein
Потеря может быть жестокой.
Ein Gefühl wie Eis,
Чувство как лёд,
Sowas packt man nicht allein
С подобным не справишься в одиночку.


[4x:]
[4x:]
Die Hölle ist heiß
Горячее пекло.
My lonley heart
Моё одинокое сердце.
Und Abschied heißt:
И прощание значит:
Durchs Feuer geh'n
Пройти через огонь.
Auch du hast haut' Nacht
И у тебя сегодня ночью
Ein Herz aus Glas
Стеклянное сердце.
Bleib bloß nicht vor den Scherben steh'n
Только не останавливайся перед осколками!


Da muss jeder durch
Каждый должен пройти через это.
Da gibt's keine Garantie
Нет никаких гарантий.
(Daran stirbt man nicht)
(От этого не умирают)
(Es geht irgendwie)
(Это происходит почему-то)


Die Hölle ist heiß
Горячее пекло.
My lonley heart
Моё одинокое сердце.
Und Abschied heißt:
И прощание значит:
Durchs Feuer geh'n
Пройти через огонь.


Die Hölle ist heiß
Горячее пекло.
Х
Качество перевода подтверждено