Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dornröschen Ist Aufgewacht исполнителя (группы) Michelle (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dornröschen Ist Aufgewacht (оригинал Michelle (Германия))

Спящая красавица проснулась (перевод Сергей Есенин)

Täglich hab ich meine Zeit verträumt
Ежедневно я проводила своё время в грёзах,
Täglich jeden guten Tag versäumt
Ежедневно упускала каждый хороший день.
Möglich du warst sowas wie ein Freund,
Возможно, ты был кем-то вроде друга,
Doch leider nicht für mich
Но, увы, не для меня.


Es ist erstaunlich, ich hab einen Frosch geküsst,
Удивительно, я поцеловала лягушку,
Geglaubt, dass du mein Retter bist
Поверив, что ты мой спаситель.
Möglich, dass ich es zu spät begriff,
Возможно, я слишком поздно поняла,
Auch Prinzen schlafen tief
Что и принцы крепко спят.


Dornröschen ist aufgewacht,
Спящая красавица проснулась,
Dein Dornröschen hat nachgedacht
Твоя Спящая красавица задумалась.
Ich bin selber der Prinz, der sich befreit,
Я сама себе принц, который освободит себя,
Wenn wilde Rosen blüh'n
Когда цветут дикие розы.
Dein Dornröschen ist aufgewacht,
Твоя Спящая красавица проснулась,
Dein Dornröschen hat nachgedacht
Твоя Спящая красавица задумалась.
Ich brech' endlich auf,
Я наконец-то отправляюсь в путь,
Denn es ist Zeit meinen Weg zu geh'n
Ведь мне пора идти своим путём.


Möglich, dass ich gegen Dornen kämpf
Возможно, что я борюсь с шипами.
Möglich, dass die Angst den Mut verdrängt
Возможно, что страх подавляет смелость.
Möglich, dass ich mich vielleicht verirr'
Возможно, что я, может быть, заблужусь,
Die Kratzer meiner Seele spür'
Кошки скребут на душе.


Ich gehe weiter auch in kalter Finsternis
Я продолжу идти и в холодной темноте,
Für mich ist nichts ein Hindernis
Для меня нет препятствий.
Leider glaub ich nicht an böse Feen
Увы, я не верю в злых фей,
Und mir kann nichts gescheh'n
И со мной ничего не случится.


Dornröschen ist aufgewacht...
Спящая красавица проснулась...


Und was da draußen ist, das weiß ich nicht,
И что там снаружи, я не знаю,
Doch Freiheit schmeckt so süß
Но свобода так сладка.
Ich bin froh, dass ich dein Märchenschloss verließ
Я рада, что покинула твой сказочный замок.


Dornröschen ist aufgewacht...
Спящая красавица проснулась...
Х
Качество перевода подтверждено