Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hey You исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hey You (оригинал Jonas Brothers)

Эй, ты (перевод El Nino)

Mic check
Проверка микрофона,
Can you hear me?
Ты слышишь меня?
Gotta know if I'm coming in clearly
Хочу знать, слышишь ли ты меня четко.
Static through the speakers
Помехи в динамиках.
In a second, your heart will be fearless
Через секунду твою сердце перестанет бояться,
Taken for granted
Но только при условии,
Right now, you can't stand it
Что прямо сейчас ты не выдержишь
Break down
И сломаешься.
It's a showdown
Сейчас я раскрою карты,
Got to scream it outloud
Хочу громко крикнуть,


'Cause I'm not fakin'
Потому что я не притворяюсь,
Girl, I'm just sayin'
Детка, я всего лишь говорю:


Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты
Never ready for something new
Никогда не готова к чему-то новому.
Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты,
Now you're feeling like I do
Сейчас ты чувствуешь то же, что и я.
Come on, shawty
Давай, детка,
Let's leave the past behind us
Оставим прошлое позади.
Come on, shout it out
Давай, крикни громко:
Hey you
Эй, ты!


Not open to suggestions
Не открыта для предложений.
I'm dreaming of you and me dancing
Я представляю в мечтах, как мы с тобой танцуем,
No one's interferin'
И никто нам не мешает.
Gotta do it ourselves
Мы должны сделать все сами,
We don't need 'em
Ведь мы ни в ком не нуждаемся.
Long as we're together
Пока мы вместе,
We won't want anybody else, baby
Никто нам будет нам нужен.
Tell me if you're ready
Скажи мне, если готова,
'Cause tonight you will see
Потому что сегодня ночью ты увидишь,


That I'm not fakin'
Что я не притворяюсь,
Girl, I'm just sayin'
Детка, я всего лишь говорю:


Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты
Never ready for something new
Никогда не готова к чему-то новому.
Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты,
Now you're feeling like I do
Сейчас ты чувствуешь то же, что и я.
Come on, shawty
Давай, детка,
Let's leave the past behind us
Оставим прошлое позади.
Come on, shout it out
Давай, крикни громко:
Hey you
Эй, ты!


You doubted me
Ты сомневалась во мне,
And you trusted me
И ты доверяла мне,
And I made you see
А я заставил тебя увидеть,
How to find your relief
Как найти утешение.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
Get on your way
Встань на свой путь,
I gotta hear you scream
Я хочу слышать, как ты крикнешь:


Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты
Now I'm ready for something new
Никогда не готова к чему-то новому.
Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты,
Now you're feeling like I do
Сейчас ты чувствуешь то же, что и я.
Come on, shout it
Давай, крикни:
Let's leave the past behind us
Оставим прошлое позади.
Come on, shout it out
Давай, крикни громко:
Hey you
Эй, ты!


Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты
Now we're ready for something new
Никогда не готова к чему-то новому.
Hey you, hey you
Эй, ты, эй, ты,
Now you're feeling like I do
Сейчас ты чувствуешь то же, что и я.
Come on, shout it
Давай, крикни:
Let's leave the past behind us
Оставим прошлое позади.
Come on, shout it out
Давай, крикни громко:
Hey you
Эй, ты!




Х
Качество перевода подтверждено