Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни BB Good исполнителя (группы) Jonas Brothers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

BB Good (оригинал Jonas Brothers)

Веди, веди себя хорошо (перевод Михаил из Зеленодольска)

I'll pick you up at seven
Я заеду за тобой в 7 вечера,
We can drive around and see a movie
Мы можем покататься на машине и посмотреть кино,
Every scene will have a meaning
Каждый момент будет полон смысла,
But you'll be the one that moves me
Но ты будешь единственной, кто затронет мои чувства.


I've been hurt before
Раньше мне уже причиняли боль,
So baby, promise that you're gonna be true
Поэтому детка, обещай, что будешь со мной честной,
I'm gonna be, be good
Я буду вести себя хорошо,
So tell me that you're gonna be good too, yeah!
Так скажи мне, что ты тоже будешь вести себя хорошо, да!


You gotta be, be good to me
Ты должна хорошо себя вести со мной,
I'm gonna be, be good to you
Я буду хорошо себя вести с тобой,
We'll be happy as can be
Мы будем счастливы, как только возможно,
Just gotta be, be good to me, baby!
Просто ты должна хорошо себя вести со мной, детка.


I'm gonna treat you right, we'll never fight
Я буду относиться к тебе как надо, мы не будем драться,
Now, baby you can trust me
Теперь ты можешь довериться мне, детка.
When I hold you tight, I feel alright
Когда я крепко обнимаю тебя, мне хорошо,
I guess that I'm just lucky
Я думаю, что мне просто повезло.


I've been hurt before
Раньше мне уже причиняли боль,
So baby, promise that you're gonna be true, oh!
Поэтому детка, обещай, что будешь со мной честной,
I'm gonna be, be good
Я буду вести себя хорошо,
So tell me that you're gonna be good too, ow!
Так скажи мне, что ты тоже будешь вести себя хорошо, да!


You gotta be, be good to me
Ты должна хорошо себя вести со мной,
I'm gonna be, be good to you
Я буду хорошо себя вести с тобой,
We'll be happy as can be
Мы будем счастливы, как только возможно,
You gotta be, be good to me, baby!
Просто ты должна хорошо себя вести со мной, детка.


Listen girl, you gotta be good
Послушай, дорогая, ты должна хорошо себя вести,
I don't wanna hurt you, I wanna kiss you!!
Я не хочу обижать тебя, а хочу поцеловать!
Yeah! C'mon, c'mon! Come over here!
Да, Давай, давай! Подойди поближе!


You gotta be, be good to me
Ты должна хорошо себя вести,
I'm gonna be, be good to you
Я буду хорошо вести себя с тобой,
We'll be happy as can be
Мы будем счастливы, как только возможно,
You gotta be, be good to me
Просто ты должна хорошо себя вести со мной.
C'mon, c'mon!
Давай, давай!


You gotta be, be good to me
Ты должна хорошо себя вести со мной,
I'm gonna be, be good to you
Я буду хорошо себя вести с тобой,
We'll be happy as can be
Мы будем счастливы, как только возможно,
Just gotta be, be good to me, yeah!
Просто ты должна хорошо себя вести со мной, да!


Listen girl, you're outta control
Послушай, дорогая, ты выходишь из-под контроля,
I think you and me will be a great couple, yeah
Я думаю, что ты и я будем хорошей парой, да.
Х
Качество перевода подтверждено