Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mittsommernacht исполнителя (группы) Claudia Jung

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mittsommernacht (оригинал Claudia Jung)

Ночь в середине лета (перевод Сергей Есенин)

Die Sonne des Südens war mir
Солнце юга было для меня
Schon seit Jahren zu heiß
Слишком жарким уже много лет,
Und der Wind war voll Staub,
А ветер поднимал пыль,
Darum nahm ich diesmal
Поэтому на этот раз я выбрала
Die andere Richtung
Другое направление.
Fuhr weit in den Norden hinauf
Поехала далеко на север.
Im Lande der Fjorde und Lachse,
В стране фьордов и лососей,
Der Schären und der hellen Nacht
Шхер и белой ночи
Hab ich einen traumhaften
Я провела сказочное
Sommer der Liebe verbracht
Лето любви.


Es war Mittsommernacht
Это была ночь в середине лета,
Und die Sonne stand hoch
И солнце стояло высоко
Über dem festlichen Land
Над праздничной страной.
Musikanten, die spielten,
Музыканты играли,
Und wir tanzten barfuß im Sand
А мы танцевали босиком на песке.
Es war Mittsommernacht
Это была ночь в середине лета,
Ich trug Blumen im Haar
У меня были цветы в волосах.
Du sagtest leise zu mir:
Ты сказал мне тихо:
"Tanz mit mir in den Morgen"
"Потанцуй со мной до утра".
Heute Nacht bleib' ich bei dir
Сегодня ночью я останусь с тобой.


Sie schmückten die Häuser,
Они украшали дома,
Die Bäume mit Blumen
Деревья в цвету
Und Bändern aus buntem Papier
И в лентах из пёстрой бумаги.
Die Menschen war'n fröhlich
Люди были веселы.
Sie lachten und sangen
Они смеялись, пели
Und riefen mir zu: "Du bleibst hier!"
И кричали мне: "Оставайся здесь!"
Wie gerne wär' ich noch geblieben,
Мне бы так хотелось остаться,
Doch leider die Zeit blieb nicht steh'n
Но, увы, время не остановилось.
Doch ich komm zurück,
Но я вернусь,
Um mit euch in den Sommer zu geh'n
Чтобы провести с вами лето.


[2x:]
[2x:]
Es war Mittsommernacht
Это была ночь в середине лета,
Und die Sonne stand hoch
И солнце стояло высоко
Über dem festlichen Land
Над праздничной страной.
Musikanten, die spielten,
Музыканты играли,
Und wir tanzten barfuß im Sand
А мы танцевали босиком на песке.
Es war Mittsommernacht
Это была ночь в середине лета,
Ich trug Blumen im Haar
У меня были цветы в волосах.
Du sagtest leise zu mir:
Ты сказал мне тихо:
"Tanz mit mir in den Morgen"
"Потанцуй со мной до утра".
Heute Nacht bleib' ich bei dir
Сегодня ночью я останусь с тобой.
Х
Качество перевода подтверждено