Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Das Dunkel Der Nacht исполнителя (группы) Claudia Jung

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Das Dunkel Der Nacht (оригинал Claudia Jung)

Мрак ночи (перевод Сергей Есенин)

Angst und Schwäche sind in mir
Страх и слабость во мне.
Ich fühle, wie ich falle
Я чувствую, как я падаю.
Ich geh' weg von dir
Я ухожу от тебя.
In meinen Augen spiegelt sich die Stadt
В моих глазах отражается город.
Die Nacht ist kalt,
Холодная ночь,
Regen fällt auf Asphalt
Дождь падает на асфальт.


Das Dunkel der Nacht
Мрак ночи
Gibt keinen mehr frei
Больше никого не отпускает.
Es hüllt mich ein,
Он окутывает меня,
So kalt und schön
Такой холодный и прекрасный.
Du bist nicht mehr da
Тебя больше нет рядом,
Und ich hab' erkannt,
И я осознала,
Ich muss meinen Weg alleine geh'n
Что должна пройти свой путь одна


Ohne dich
Без тебя


Ich misch' mir jetzt die Karten
Я тасую себе карты.
Mir wird klar,
Понимаю,
Die Würfel sind gefallen,
Что жребий брошен,
Es ist nichts mehr wie es war
Что всё будет не так, как было.
Ich spür' die Kraft,
Я ощущаю силу,
Die mich nach vorne treibt
Которая гонит меня вперёд.
Die Nacht ist kalt,
Холодная ночь,
Regen fällt auf Asphalt
Дождь падает на асфальт.


[3x:]
[3x:]
Das Dunkel der Nacht
Мрак ночи
Gibt keinen mehr frei
Больше никого не отпускает.
Es hüllt mich ein,
Он окутывает меня,
So kalt und schön
Такой холодный и прекрасный.
Du bist nicht mehr da
Тебя больше нет рядом,
Und ich hab' erkannt,
И я осознала,
Ich muss meinen Weg alleine geh'n
Что должна пройти свой путь одна.
Х
Качество перевода подтверждено