Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Manchmal Träum Ich Noch Von Dir исполнителя (группы) Claudia Jung

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Manchmal Träum Ich Noch Von Dir (оригинал Claudia Jung)

Иногда я ещё грежу о тебе (перевод Сергей Есенин)

Wir tanzten auf dem Regenbogen
Мы танцевали на радуге.
Verrückt verliebt, unendlich frei
Безумно влюблённые, бесконечно свободные.
Ich glaub, wir waren damals viel zu jung
Я думаю, мы были тогда слишком молоды
Und konnten uns noch nichts verzeih'n
И ещё не умели ничего прощать друг другу.


Doch manchmal träum' ich noch von dir,
Но иногда я ещё грежу о тебе,
Spür' die Sehnsucht tief in mir
Ощущаю тоску глубоко в себе,
Und ich frag mich, wo du gerade bist
И я спрашиваю себя, где ты сейчас.
Kannst du wie ich die Sterne seh'n
Ты видишь звёзды, как и я,
Und wünschst die Zeit zurück zu dreh'n?
И желаешь повернуть время вспять?
Nur noch einmal
Хотя бы ещё раз –
Nur wir beide, Haut an Haut
Только мы с тобой, слиться телами.
Nur noch einmal so vertraut
Хотя бы ещё раз – такое знакомое чувство.


Bilder längst vergang'ner Tage
Картины давно минувших дней
Hol'n mich immer wieder ein
Настигают меня снова и снова.
Seh' deine Augen, dein Gesicht vor mir
Вижу твои глаза, твоё лицо перед собой.
So nah als könnt' ich dich berühr'n
Так близко, что я могла бы коснуться тебя.


Denn manchmal träum' ich noch von dir,
Но иногда я ещё грежу о тебе,
Spür' die Sehnsucht tief in mir
Ощущаю тоску глубоко во мне,
Und ich frag mich, wo du gerade bist
И я спрашиваю себя, где ты сейчас.
Kannst du wie ich die Sterne seh'n
Ты видишь звёзды, как и я,
Und wünschst die Zeit zurück zu dreh'n?
И желаешь повернуть время вспять?
Nur noch einmal
Хотя бы ещё раз –
Nur wir beide, Haut an Haut
Только мы с тобой, слиться телами.


Und fast jede Nacht
И почти каждую ночь
Lieg' ich schlaflos wach
Я не могу заснуть
Und bild' mir ein, ich könnt' dich hör'n
И представляю себе, что слышу тебя.


Und wieder träum' ich nur von dir,
И снова я грежу только о тебе,
Spür' die Sehnsucht tief in mir
Ощущаю тоску глубоко во мне,
Und ich frag mich, wo du gerade bist
И я спрашиваю себя, где ты сейчас.
Kannst du wie ich die Sterne seh'n
Ты видишь звёзды, как и я,
Und wünschst die Zeit zurück zu dreh'n?
И желаешь повернуть время вспять?
Nur noch einmal
Хотя бы ещё раз –
Nur wir beide, Haut an Haut
Только мы с тобой, слиться телами.
Х
Качество перевода подтверждено