Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Zwei Wochen исполнителя (группы) AYLIVA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Zwei Wochen (оригинал AYLIVA)

Две недели (перевод Сергей Есенин)

Wie viel Zeit hab' ich noch,
Сколько времени осталось у меня
Bevor du gehst? Sag's mir doch
До твоего ухода? Скажи же мне.
Ich will mir merken, wie du riechst
Я хочу запомнить, как ты пахнешь.
Du distanzierst dich von mir
Ты отдаляешься от меня.
Sag, was kann ich dafür?
Скажи, что я могу с этим поделать?
Ich glaubte nur, dass du mich liebst
Я думала, что ты любишь меня.


Du meintest: "Mach dir keine Sorgen",
Ты сказал: "Не беспокойся", –
Sie wär' niemals dein Typ,
Что она никогда не будет в твоём вкусе,
Könnt'st mich heute nicht mehr seh'n,
Что ты уже не сможешь увидеть меня сегодня,
Doch wir seh'n uns morgen früh
Но мы увидимся завтра утром.
Ich bin am wein'n
Я плачу
Zwei Wochen lang
Две недели.


Meine Freunde sah'n euch zwei
Мои друзья видели вас вдвоём.
Arm in Arm, wie kann das sein?
Держались за руки, как такое может быть?
Ich tat so, als ob ich's weiß,
Я сделала вид, будто знаю об этом,
Weil ich spürte, dass du gehst
Потому что я чувствовала, что ты уходишь.
Ich wusste nur nicht, mit wеm
Я просто не знала с кем.
Und jetzt tut es mir weh
И теперь мне больно.


Ja, allеs, was du mir nie gabst,
Да, всё, что ты никогда не давал мне,
War zu viel für dich verlangt,
Было для тебя слишком большим требованием,
Doch mit ihr fällt dir das jetzt wieder leicht
Но с ней тебе теперь снова легко.


Du meintest: "Mach dir keine Sorgen",
Ты сказал: "Не беспокойся", –
Sie wär' niemals dein Typ,
Что она никогда не будет в твоём вкусе,
Könnt'st mich heute nicht mehr seh'n,
Что ты уже не сможешь увидеть меня сегодня,
Doch wir seh'n uns morgen früh
Но мы увидимся завтра утром.
Ich bin am wein'n
Я плачу
Zwei Wochen lang
Две недели.


Du meintest:
Ты сказал:
"Ganz egal, wie schwer es wird,
"Как бы тяжело ни было,
Wir schaffen es zu zweit"
Мы справимся с этим вдвоём".
Und jetzt sitz' ich hier und du bei ihr,
И теперь я сижу здесь, а ты с ней,
Nur ich fühl' mich allein
Только я чувствую себя одинокой.
Ich bin am wein'n,
Я плачу,
Weil ich nicht weiß, wie lang du bleibst
Потому что не знаю, на сколько ты останешься.


Wie lang, sag mir, [x3]
На сколько, скажи мне, [x3]
Bleibst du noch hier?
Ты ещё останешься здесь?


Wie lang, sag mir (Sag, wie lang?) [x3]
На сколько, скажи мне (Скажи, на сколько?) [x3]
Bleibst du noch hier?
Ты ещё останешься здесь?


Wie lang, sag mir [x2]
На сколько, скажи мне [x2]
Wie lang, sag mir (Sag, wie lang?)
На сколько, скажи мне (Скажи, на сколько?)
Bleibst du noch hier?
Ты ещё останешься здесь?


[2x:]
[2x:]
Wie lang, sag mir [x3]
На сколько, скажи мне, [x3]
Bleibst du noch hier?
Ты ещё останешься здесь?
Х
Качество перевода подтверждено