Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Lilien исполнителя (группы) AYLIVA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Lilien (оригинал AYLIVA)

Лилии (перевод Сергей Есенин)

Er kennt mein'n Nam'n nicht,
Он не знает моего имени,
Doch er fragt jeden, wie ich heiß'
Но спрашивает всех, как меня зовут
Und wo ich wohn', ich
И где я живу, я
Sah ihn dafür nur einmal an,
Только раз посмотрела на него,
Seitdem verfolgt er mich
С тех пор он преследует меня.
Er lächelt, wenn er von mir spricht
Он улыбается, когда говорит обо мне.
Er kennt mein'n Nam'n nicht,
Он не знает моего имени,
Doch das hält ihn nicht davon ab
Но это не удерживает его.


Und jetzt steht er vor mei'm Fenster,
И теперь он стоит под моим окном,
Singt mir die Lieder, die er kennt, nach,
Поёт мне песни, которые он знает,
Sagt, wenn ich ihm sag', was ich mag,
Говорит, если я скажу ему, что мне нравится,
Fragt er niemanden danach
Он не будет ни у кого спрашивает об этом.
Ich frag': "Sicher?",
Я спрашиваю: "Ты уверен?", –
Er sagt: "Ja"
Он отвечает: "Да".


Nimm meine Hand, lüg mich nie an
Возьми меня за руку, никогда не лги мне.
Nenn mich Habibti
Называй меня любимой.
Schau keine andern Frauen an,
Не смотри на других женщин,
Will, dass du mich siehst
Хочу, чтобы ты видел меня.
Pack deinen Nam'n an meinen dran
Набей своё имя рядом с моим
Und kauf mir Lilien
И купи мне лилии.
Oh, ich mag Lilien,
О, мне нравятся лилии,
Hol mir pinke Lilien!
Принеси мне розовые лилии!


Ich kenn' sein'n Namen
Я знаю его имя.
Ich rief schon jeden dafür an
Я обзвонила всех для этого.
All meine Freunde
Все мои друзья
Sind ziemlich nah an seinen dran
Довольно близки с его друзьями.
Oh, er macht mich verrückt,
О, он сводит меня с ума,
Doch ob er das weiß?
Но знает ли он об этом?
Ich halt' mich nur zurück,
Я сдерживаюсь,
Damit er das nicht weiß
Чтобы он не знал об этом.


Ach, und jetzt steht er vor mei'm Fenster,
Ах, и теперь он стоит под моим окном,
Singt mir die Lieder, die man kennt, nach,
Поёт мне песни, которые он знает,
Sagt, wenn ich ihm sag', was ich mag,
Говорит, если я скажу ему, что мне нравится,
Fragt er niemanden danach
Он не будет ни у кого спрашивает об этом.
Ich frag': "Sicher?",
Я спрашиваю: "Ты уверен?", –
Er sagt: "Ja"
Он отвечает: "Да".


[2x:]
[2x:]
Nimm meine Hand, lüg mich nie an
Возьми меня за руку, никогда не лги мне.
Nenn mich Habibti
Называй меня любимой.
Schau keine andern Frauen an,
Не смотри на других женщин,
Will, dass du mich siehst
Хочу, чтобы ты видел меня.
Pack deinen Nam'n an meinen dran
Набей своё имя рядом с моим
Und kauf mir Lilien
И купи мне лилии.
Oh, ich mag Lilien,
О, мне нравятся лилии,
Hol mir pinke Lilien!
Принеси мне розовые лилии!
Х
Качество перевода подтверждено