Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Deinen Armen исполнителя (группы) AYLIVA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Deinen Armen (оригинал AYLIVA)

В твоих объятиях (перевод Сергей Есенин)

Magst das nicht, wenn ich wegen dir wein'
Тебе не нравится, когда я плачу из-за тебя.
Warum bringst du mich dann nur zum Wein'n?
Тогда почему ты доводишь меня до слёз?
Was hat sie, was ich nicht hab'?
Что есть у неё, чего нет у меня?
Wer blieb immer mit dir wach?
Кто всегда не спал всю ночь с тобой?
Tu' ich dir nicht irgendwie leid?
Тебе почему-то не жаль меня?
Lieb, wen du willst, ma belle!
Люби, кого хочешь, красавица!
Liebe enttäuscht dich schnell
Любовь быстро разочарует тебя.
Tut mir nur ein bisschen weh
Мне просто немного больно.
Bitte bleib, oh, bitte geh!
Прошу, останься – о, прошу, уходи!
Lass mich hier allein, allein!
Оставь меня здесь одну, одну!


Es wird nie mehr, wie es war,
Больше никогда не будет так, как было,
Denn sie liegt in deinen Arm'n
Ведь она лежит в твоих объятиях.
Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst
Мне больно, если ты останешься с ней.
Tut mir weh und es tut mir leid
Мне больно, и я сожалею.
Will dich seh'n,
Хочу увидеть тебя,
Doch seh' sie in dein'n Arm'n
Но вижу её в твоих объятиях.
Es wird nie mehr, wie es war
Больше никогда не будет так, как было,
Deine Liebe hält sie wach
Твоя любовь не даёт ей уснуть.
Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst
Мне больно, если ты останешься с ней.
Tut mir weh und es tut mir leid
Мне больно, и я сожалею.
Will dich seh'n,
Хочу увидеть тебя,
Doch seh' sie in dein'n Arm'n
Но вижу её в твоих объятиях.


Doch ich vermisse, wie du küsst, Babe!
Но я скучаю по тому, как ты целуешь, малыш!
Vermisse alles, was du,
Скучаю по всему, что с тобой,
Alles, was du bist, Babe!
По всему, что связано с тобой, малыш!
Und für dich wein' ich gern,
И по тебе я люблю плакать,
Ich weiß nicht, wie es ist,
Я не знаю, каково это
Wenn ich dich nicht vermiss'
Не скучать по тебе.
Ich will, dass du vergisst, wie du sie liebst
Я хочу, чтобы ты забыл, как ты любишь её
Und wie sie heißt
И как её зовут,
Und wie sie tanzt für dich
И как она танцует для тебя
Bei Nacht
Ночью.


Es wird nie mehr, wie es war,
Больше никогда не будет так, как было,
Denn sie liegt in deinen Arm'n
Ведь она лежит в твоих объятиях.
Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst
Мне больно, если ты останешься с ней.
Tut mir weh und es tut mir leid
Мне больно, и я сожалею.
Will dich seh'n,
Хочу увидеть тебя,
Doch seh' sie in dein'n Arm'n
Но вижу её в твоих объятиях.
Es wird nie mehr, wie es war
Больше никогда не будет так, как было,
Deine Liebe hält sie wach
Твоя любовь не даёт ей уснуть.
Tut mir weh, wenn du bei ihr bleibst
Мне больно, если ты останешься с ней.
Tut mir weh und es tut mir leid
Мне больно, и я сожалею.
Will dich seh'n,
Хочу увидеть тебя,
Doch seh' sie in dein'n Arm'n
Но вижу её в твоих объятиях.
Х
Качество перевода подтверждено