Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ersticken исполнителя (группы) AYLIVA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ersticken (оригинал AYLIVA)

Удушение (перевод Сергей Есенин)

Du schaust zu, wie ich wein'
Ты смотришь, как я плачу.
Es tut dir nicht mal weh
Тебе даже не больно.
Ich krieg' kaum Luft, du hilfst mir nicht
Я едва могу дышать, ты не помогаешь мне.
Ich glaub' nicht, dass du mich liebst
Я не верю, что ты любишь меня.


Egal, wie oft ich denk',
Сколько бы я ни думала,
Es wird okay,
Что всё будет в порядке,
Erstickst du mich und alle könn'n es seh'n
Ты душишь меня, и все видят это.
Was hab' ich getan? Sag, was?
Что я сделала? Скажи что?
Dass ich nicht mehr atmen kann
Что я больше не могу дышать.


Ich hör' dir noch zu,
Я ещё слушаю тебя,
Auch wenn du mich anlügst
Хотя ты лжёшь мне.
Ich tröste dich, wenn du mal traurig bist,
Я утешаю тебя, когда тебе грустно,
Auch wenn ich dabei
Хотя при этом я
Ganz still vor dir erstick'
Тихонько задыхаюсь перед тобой.


Egal, wie oft ich denk',
Сколько бы я ни думала,
Es wird okay,
Что всё будет в порядке,
Erstickst du mich und alle könn'n es seh'n
Ты душишь меня, и все видят это.
Was hab' ich getan? Sag, was?
Что я сделала? Скажи что?
Dass ich nicht mehr atmen kann
Что я больше не могу дышать.
Х
Качество перевода подтверждено