Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Goddess исполнителя (группы) Alesana

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Goddess (оригинал Alesana)

Богиня (перевод Kasumi из Мурманск)

My breath is slowly catching up to my mind after the crash
Мое дыхание медленно подхватывает рассудок после разрушения.
Inhale, exhale
Вдох-выдох.
Now open your eyes, see the wonder
Теперь открой свои глаза, узри нечто удивительное,
I'm telling you it's unbelievable
Говорю тебе, это невероятно.


Did I lose myself? Am I still alive?
Я потерял себя? Я все еще жив?
Something isn't right
Что-то не так.
Am I just asleep or is this really happening to me?
Я всё ещё сплю или это действительно происходит со мной?
Tell myself I'm fine
Скажи мне, что я в порядке.
Get up on your feet, get up on your feet
Поднимайся на ноги, поднимайся на ноги.
Answer me now!
Отвечай мне!


I never wanna leave because you feel like ecstasy
Я никогда не хотел уходить, потому что ты как экстаз.
A seduction becoming a part of me
Соблазн становится частью меня.
Damn you! Temptation, you've got a hold on me
Черт побери! Искушение, ты завладело мной.
Stand up, walk away, don't fall into the trap
Встань, уходи, не попадись в ловушку.


Illusion is best when you don't try to fight back
Иллюзия лучше, когда ты не пытаешься сопротивляться.
Give in to the pleasure, skin on skin
Сдавайся наслаждению, кожа к коже.
I will take you places you've not been
Я возьму тебя туда, где ты еще не бывала.
Elation is nothing but a myth unless you give in
Эйфория — только миф, пока ты не сдашься.


Did I lose myself? Am I still alive?
Я потерял себя? Я все еще жив?
Something isn't right
Что-то не так.
Am I just asleep or is this really happening to me?
Я все еще сплю или это действительно происходит со мной?
Tell myself I'm fine
Скажи мне, что я в порядке.
Get up on your feet, get up on your feet
Поднимайся на ноги, поднимайся на ноги.
Answer me now!
Отвечай мне!


I never wanna leave because you feel like ecstasy
Я никогда не хотел уходить, потому что ты как экстаз.
A seduction becoming a part of me
Соблазн становится частью меня.
Damn you! Temptation, you've got a hold on me
Черт побери! Искушение, ты завладело мной.
Stand up, walk away, don't fall into the trap
Встань, уходи, не попадись в ловушку.
I don't wanna leave because you are ecstasy
Я не хочу уходить, потому что ты экстаз.


We choose the foolish of the world to astonish the wise
Мы выбрали глупейший из миров, чтобы изумить благоразумных,
The weak to embarrass the strong
И слабейший, чтобы помешать сильным.
Nothing is impossible, we must hope for everything
Нет ничего невозможного, мы должны надеяться на все.
You don't have to understand things for them to be
Ты не должна понимать суть вещей, чтобы существовать.
You just have to believe in the unbelievable...
Ты просто должна поверить в невероятное...


My shadow hides in a place where the sun screams
Мои тени скрываются в месте, где солнце кричит.
Come back, my tears
Вернитесь, мои слезы.
Please just tell me what you are!
Прошу тебя, скажи, кто ты?
Why can't I feel?
Почему я не могу чувствовать?


I can't stay here I will never be anything
Я не могу оставаться тут, я всегда буду не кем иным,
But a fraud too scared to lose it all!
Как обманщиком, который слишком боится все потерять!
I won't let you go [3x]
Я не отпущу тебя! [3x]
I won't let you!
Я не позволю тебе!


I don't wanna leave because you are ecstasy
Я не хочу уходить, потому что ты экстаз.
I never wanna leave because you feel like ecstasy
Я никогда не хотел уходить, потому что ты как экстаз.
A seduction becoming a part of me
Соблазн становится частью меня.
Damn you! Temptation, you've got a hold on me
Черт побери! Искушение, ты завладело мной.
Stand up, walk away, don't fall into the trap
Встань, уходи, не попадись в ловушку.


I don't wanna leave because you are ecstasy
Я не хочу уходить, потому что ты экстаз.
Х
Качество перевода подтверждено