Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Rip the Beast's Heart Out исполнителя (группы) Vader

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Rip the Beast's Heart Out (оригинал Vader)

Не вырывай сердце зверя (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

I hold the light
Я храню свет,
Forever cherishing in darkness
Вечно берегу его во тьме.
I was touching stars
Я касался звезд,
Giving them gleam and might
Даря им мерцание и энергию,
And I was betrayed
Но меня предали...


Angels sent by the greed of the God
Ангелы, посланные жадностью Бога,
Impaled all my love and faith
Посадили на кол всю мою любовь и веру.
My proud wings now burned and shattered
Мои гордые крылья теперь сожжены и разрушены,
Acid tears in my eyes
В глазах кислотные слезы.


But Lord in his lust
Но Бог в своей жажде
Just opened my chest
Просто вскрыл мне грудь,
With smile on his face
И с улыбкой на лице
Took my bleeding heart out
Вынул мое сердце.
I cried
Я заплакал...


I raised Hell
Я поднял ад на борьбу
By fire and death
С помощью огня и смерти.
My grief turned to wrath
Мое горе превратилось в гнев,
No empathy, no sympathy
Ни сочувствия, ни сострадания,
Now beast is free
Теперь зверь свободен.


Killing, destroying
Убиваю, разрушаю
Out of all control
Без всякого контроля,
Punishing this damned world
Наказываю этот проклятый мир,
I see red
Я ослеплен яростью.


"To feel" means "to kill"
"Чувствовать" означает "убивать"
All tears on my face
Все слезы на моем лице
Just dried up forever
Вдруг навсегда высохли.


Blinded by anger or poisoned by greed
Ослепленный гневом или отравленный жадностью,
Remember my words
Помни мои слова:
Never rip the beast's heart out
Никогда не вырывай сердце зверя,
Never
Никогда,
Never
Никогда.
Х
Качество перевода подтверждено