Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Gotta Be There исполнителя (группы) On-The-Go

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Gotta Be There (оригинал On-The-Go)

Ты должен быть здесь (перевод Илья из Тольятти)

Good looking ladies of your age
Красивые девушки твоего возраста,
Dainties and red wine
Деликатесы и красное вино.
The parties there are all the rage
Эти вечеринки — последний крик моды.
You got to be got to be there
Ты должен быть, должен быть здесь.


The rhythm of the bouncing
Этот оживлённый ритм
Will hold you for a long time
Запомнится тебе надолго.
It's got to be the place to go
Должно быть, здесь стоит побывать.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.


This weekend you got all arranged
В эти выходные для тебя всё включено.
And she'll be there tonight
И она будет здесь сегодня ночью.
You find this place a bit too strange
Ты считаешь это место немного странным,
But you got to be got to be there
Но ты должен быть, должен быть здесь.


Sophistication fascinates
Эта изысканность очаровывает.
She's dancing in the lights
Она танцует в свете огней.
It's got to be the place to go
Должно быть, здесь стоит побывать.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.


Good looking ladies of your age
Красивые девушки твоего возраста,
Dainties and red wine
Деликатесы и красное вино.
The parties there are all the rage
Эти вечеринки — последний крик моды.
You got to be got to be there
Ты должен быть, должен быть здесь.


The rhythm of the bouncing
Этот оживлённый ритм
Will hold you for a long time
Запомнится тебе надолго.
It's got to be the place to go
Должно быть, здесь стоит побывать.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.


This weekend you got all arranged
В эти выходные для тебя всё включено.
And she'll be there tonight
И она будет здесь сегодня ночью.
You find this place a bit too strange
Ты считаешь это место немного странным.
But you got to be got to be there
Но ты должен быть, должен быть здесь.


Sophistication fascinates
Эта изысканность очаровывает.
She's dancing in the lights
Она танцует в свете огней.
It's got to be the place to go
Должно быть, здесь стоит побывать.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.


Good looking ladies of your age
Красивые девушки твоего возраста,
Dainties and red wine
Деликатесы и красное вино.
The parties there are all the rage
Эти вечеринки — последний крик моды.
You got to be got to be there
Ты должен быть, должен быть здесь.


The rhythm of the bouncing
Этот оживлённый ритм
Will hold you for a long time
Запомнится тебе надолго.
It's got to be the place to go
Должно быть, здесь стоит побывать.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.
It's got to be got to be
Должно быть, должно быть.
Well, it's got to be
Что ж, должно быть.
Х
Качество перевода подтверждено