Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Berlin исполнителя (группы) Hämatom

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Berlin (оригинал Hämatom)

Берлин (перевод Сергей Есенин)

Du bist so hässlich
Ты такой уродливый
Und trotzdem so schön
И всё же такой красивый.
Bist so verdorben,
Ты такой испорченный,
So herrlich obszön
Такой великолепный, непристойный.
Blutrote Narben unter deinem Kleid
Кроваво-красные шрамы под твоей одеждой
Erzählen Geschichten aus einer dunklen Zeit
Рассказывают истории из тёмного времени.


Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Du lässt mein Herz in Flammen steh'n, Berlin
Ты заставляешь моё сердце пылать, Берлин!
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Ich kann deinem Reiz nicht widerstehen
Я не могу устоять перед твоим очарованием.


Deine Zunge ist giftig, dein Herz ist so groß
У тебя ядовитый язык, такое большое сердце.
Du lässt jeden saugen an deiner Brust
Ты вскармливаешь каждого своей грудью,
Und bin ich bei dir, dann will ich nicht ruhen
И когда я с тобой, я не хочу спокойной жизни.
Ich lieb es zu baden in deinem Sündenpfuhl
Я люблю купаться в твоём очаге разврата.


Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Du lässt mein Herz in Flammen stehen, Berlin
Ты заставляешь моё сердце пылать, Берлин!
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Ich kann deinem Reiz nicht widerstehen
Я не могу устоять перед твоим очарованием.


Hast Kriege entschieden, hast Welten geteilt,
Ты решил исходы войн, разделил миры,
Mit scheiß Führern geschlafen
Спал с грёбаными фюрерами
Und um Helden geweint
И оплакивал героев.
Du lagst in Ruinen
Ты лежал в руинах
Und sonntest dich im Glanz
И наслаждался своим великолепием,
Hast Freiheit versprochen und im Rausch getanzt
Обещал свободу и танцевал в угаре.


Mein Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Мой Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Du lässt mein Herz in Flammen stehen, Berlin
Ты заставляешь моё сердце пылать, Берлин!
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Ich kann deinem Reiz nicht widerstehen
Я не могу устоять перед твоим очарованием.


Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Ich will deine Schnauze wieder sehen
Я хочу снова увидеть твою морду
Berlin, Berlin, Berlin, Berlin
Берлин, Берлин, Берлин, Берлин –
Und in deinen Armen untergehen
И утонуть в твоих объятиях.
Berlin, Berlin – Lass uns untergehen
Берлин, Берлин – давай пойдём ко дну
Berlin, Berlin – Und krumme Dinger drehen
Берлин, Берлин – и заниматься тёмными делами
Berlin, Berlin – Lass uns untergehen
Берлин, Берлин – давай пойдём ко дну
Berlin, Berlin – Und krumme Dinger drehen
Берлин, Берлин – и заниматься тёмными делами
Х
Качество перевода подтверждено