Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The War Inside исполнителя (группы) Switchfoot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The War Inside (оригинал Switchfoot)

Война внутри (перевод Алина из Саратова)

Put your hands up open wide
Поднимите свои широко раскрытые руки,
Put your hands up side by side
Сложите их.
Age don't matter like
Возраст не имеет такого значения,
Race don't matter like
Раса не имеет такого значения,
Place don't matter like what's inside
Место не имеет такого значения, как то, что внутри.


Let the kick drum kick one time
Ударьте по барабану, ударьте один раз,
Breathe out let your mind unwind
Выдохните, отпустите свои мысли.
Eyes on the ceiling
Взгляд блуждает по потолку
Looking for the feeling
Наблюдая за чувствами.
Wide open let your own eyes shine
Широко раскрытые, пусть ваши собственные глаза сияют.


Yeah, it's where the fight begins
Да, это там, где начинается битва,
Yeah, underneath the skin
Да, под кожей,
Between these hopes and where we've been
Между этих надежд и там, где мы побывали,
Every fight comes from the fight within
Каждая битва начинается из битвы внутри.


I am the war inside
У меня война внутри,
I am the battle line
Я — линия фронта,
I am the rising tide
Я — возрастающий поток,
I am the war I fight
Я — война, в которой я сражаюсь.
Eyes open, open wide
Глаза раскрыты, раскрыты широко,
I can feel it like a crack in my spine
Я чувствую это, как трещину в моём позвоночнике,
I can feel it like the back of my mind
Я чувствую это, как мысль на задворках сознания,
I am the war inside
У меня война внутри.


I get the feeling that we're living in sci-fi
У меня чувство, что мы живём в научной фантастике,
I get the the feeling that our weapons are lo-fi
У меня чувство, что наше оружие низкого качества.
Ain't no killer like pride
Нет убийцы, подобного гордыне,
No killer like I
Нет убийцы, подобного мне,
No killer like what's inside
Нет такого убийцы, как тот, что внутри.


Yeah, it's in the air we breathe
Да, это в воздухе, которым мы дышим,
Yeah, it's in the blood we bleed
Да, это в крови, которая течёт в нас,
Beneath these dreams and what we've seen
В мечтах и во всем увиденном,
We are the kids of the in-between
Мы дети чего-то между.


Put your hands up open up wide
Поднимите свои широко раскрытые руки,
Put your hands up side by side
Сложите их.
Age don't matter like
Возраст не имеет такого значения,
Race don't matter like
Раса не имеет такого значения,
Place don't matter like what's inside
Место не имеет такого значения, как то, что внутри.


Yeah, every thought or deed
Да, каждая мысль или дело,
Yeah, every tree or seed
Да, каждое дерево или семя.
The big things come from the little dreams
Большие вещи приходят из маленьких мечтаний,
Every world is made by make believe
И каждый мир рождается в воображении.
Х
Качество перевода подтверждено