Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's Fall in Love исполнителя (группы) Rod Stewart

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let's Fall in Love (оригинал Rod Stewart feat. George Benson)

Давай любить друг друга (перевод Алекс)

We might have been meant for each other
Может быть, мы созданы друг для друга.
To be or not to be — let our hearts discover
Быть или не быть — пусть наши сердца решают.
I have a feeling; it's a feeling I'm concealing; I don't know why
У меня есть чувство — чувство, которое я скрываю. Я не знаю, почему.
It's just a mental, incidental, sentimental alibi
Это мое внутреннее, случайное, сентиментальное алиби.
But I adore you, so strong for you
Но я обожаю тебя, я так прикипела к тебе!
Why go on stalling? I am falling; love is calling; why be shy?
Зачем сопротивляться? Я люблю тебя. Любовь зовёт. Зачем стесняться?


Let's fall in love
Давай любить друг друга!
Why shouldn't we fall in love?
Почему бы нам не влюбиться друг в друга?
Our hearts are made of it; let's take a chance
Наши сердца сделаны из этого. Давай рискнем.
Why be afraid of it?
Чего тут бояться?


Let's close our eyes
Давай закроем глаза
And make our own paradise
И создадим свой собственный рай:
Little we know of it; still, we can try
Мы не много знаем об этом, но мы можем попытаться,
To make a go of it
Чтобы у нас всё получилось.


Now we might have been meant for each other
Может быть, мы созданы друг для друга.
To be or not to be — let our hearts discover
Быть или не быть — пусть наши сердца решают.


Let's fall in love
Давай любить друг друга!
Why shouldn't we fall in love?
Почему бы нам не влюбиться друг в друга?
Now is the time for it, while we are young
Сейчас самое время, пока мы молоды.
Let's fall in love [3x]
Давай любить друг друга! [3x]
Х
Качество перевода подтверждено