Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Wish You Love исполнителя (группы) Rod Stewart

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Wish You Love (оригинал Rod Stewart feat. Chris Botti)

Я желаю тебе любви (перевод Алекс)

Goodbye, no use leading with our chins, this is where our story ends,
Прощай, что толку лезть на рожон? Здесь заканчивается наша история.
Never lovers ever friends.
Больше не любовники, вечные друзья.
Goodbye, let our hearts call it a day, but before you walk away
Прощай, пусть наши сердца успокоятся. Но прежде чем ты уйдешь,
I sincerely want to say.
Я хочу честно признаться:


I wish you bluebirds in the spring, to give your heart a song to sing,
Я желаю тебе птиц счастья по весне, чтобы твоё сердце пело,
And then a kiss, but more than this, I wish you love.
И еще поцелуй, но больше всего я желаю тебе любви.
And if you like lemonade to cool you in some lazy glade,
И если ты любишь лимонад, чтобы охладиться на раздольной поляне,
I wish you health, and more than wealth, I wish you love.
Я желаю тебе здоровья, но больше здоровья я желаю тебе любви.
My breaking heart and I agree that you and I could never be,
Мое разбитое сердце и я согласны, что нам никогда не быть вместе,
So with my best, my very best, I set you free.
Поэтому я желаю тебе всего самого лучшего и отпускаю тебя.
I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
Я желаю тебе укрытия от бури, уюта у камина, который согреет тебя,
Most of all, when snowflakes fall, I wish you love.
Но больше всего, когда падает снег, я желаю тебе любви.


I wish you shelter from the storm, a cozy fire to keep you warm,
Я желаю тебе укрытия от бури, уюта у камина, который согреет тебя,
Most of all, when snowflakes fall, hot time, I wish you love.
Но больше всего, когда падает снег, я желаю тебе любви,
All kinds of love, a whole gang of love.
Любви хорошей и разной, море любви.
Х
Качество перевода подтверждено