Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни New Perspective* исполнителя (группы) Panic! At The Disco

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

New Perspective* (оригинал Panic! At The Disco)

Новая перспектива (перевод tragic-cigarette)

I feel the salty waves come in
Я чувствую, как нахлестывают соленые волны,
I feel them crash against my skin
Я чувствую, как они разбиваются о мою кожу.
And I smile as I respire because I know they’ll never win
И я улыбаюсь от облегчения, потому что знаю, что они никогда не возьмут верх.
There’s a haze above my TV
Перед моим телевизором туман,
That changes everything I see
Который искажает все, что я вижу.
And maybe if I continue watching
И может, если я продолжу смотреть,
I’ll lose the traits that worry me
Я потеряю черты характера, которые тревожат меня...


Can we fast-forward to go down on me?
Не могли бы мы перемотать пленку и добраться до меня?
Stop there and let me correct it
Останови здесь и дай мне исправить это -
I wanna live a life from a new perspective
Я хочу жить с новой перспективой.
You come along because I love your face
Ты присоединяйся ко мне, потому что мне нравится твоя самоуверенность,
And I’ll admire your expensive taste
И я восхищаюсь твоим изысканным вкусом.
And who cares divine intervention
Кого волнует божественное вмешательство?
I wanna be praised from a new perspective
Я хочу, чтобы меня похвалили с новой перспективы,
But leaving now would be a good idea
Но уехать сейчас было бы хорошей идеей,
So catch me up on getting out of here
Так что догоняй меня, пока я выбираюсь отсюда....


Taking everything for granted but we still respect the time
Мы считаем все само себе разумеющимся, но все еще уважаем время,
We move along with some new passion knowing everything is fine
Мы идем вперед c новым энтузиазмом, зная, что все хорошо.
And I would wait and watch the hours fall in a hundred separate lines
Я бы ждал и наблюдал, как часы разбиваются на сотни различных путей,
But I regain repose and wonder how I ended up inside
Но я вновь обретаю спокойствие и размышляю о том, что происходит у меня внутри...


Can we fast-forward to go down on me?
Не могли бы мы перемотать пленку и добраться до меня?
Stop there and let me correct it
Останови здесь и дай мне исправить это -
I wanna live a life from a new perspective
Я хочу жить с новой перспективой.
You come along because I love your face
Ты присоединяйся ко мне, потому что мне нравится твоя самоуверенность,
and I’ll admire your expensive taste
И я восхищаюсь твоим изысканным вкусом.
And who cares divine intervention
Кого волнует божественное вмешательство?
I wanna be praised from a new perspective
Я хочу, чтобы меня похвалили с новой перспективы,
But leaving now would be a good idea
Но уехать сейчас было бы хорошей идеей,
So catch me up on getting out of here
Так что догоняй меня, пока я выбираюсь отсюда....


More to the point, I need to show
Ближе к сути, я должен доказать,
How much I can come and go
Что могу начать с нуля.
Other plans fell through
Другие планы провалились
And put a heavy load on you
И взвалили на тебя тяжелую ношу.
I know there’s no more that need be said
Я знаю, что больше ничего не нужно говорить,
When I’m inching through your bed
Когда я медленно крадусь по твоей кровати.
Take a look around instead and watch me go
Вместо этого оглянись вокруг и посмотри, как я ухожу...


Stop there and let me correct it
Останови здесь и дай мне исправить это -
I wanna live a life from a new perspective
Я хочу жить с новой перспективой.
You come along because I love your face
Ты присоединяйся ко мне, потому что мне нравится твоя самоуверенность,
and I’ll admire your expensive taste
И я восхищаюсь твоим изысканным вкусом.
And who cares divine intervention
Кого волнует божественное вмешательство?
I wanna be praised from a new perspective
Я хочу, чтобы меня похвалили с новой перспективы,
But leaving now would be a good idea
Но уехать сейчас было бы хорошей идеей,
So catch me up on getting out of here
Так что догоняй меня, пока я выбираюсь отсюда....


It’s not fair, just let me perfect it
Это несправедливо, просто дай мне усовершенствовать это...
Don’t wanna live a life that was comprehensive
Не хочу жить жизнью, которая была такой понятной,
’cause seeing clear would be a bad idea
Потому что всё видеть ясно было бы плохой идеей
Now catch me up on getting out of here
Так что догоняй меня, пока я выбираюсь отсюда....
So catch me up I’m getting out of here
Так что догоняй меня, я выбираюсь отсюда....






Х
Качество перевода подтверждено