Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Deine Hand исполнителя (группы) Jonas Monar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Deine Hand (оригинал Jonas Monar)

В твои руки (перевод Сергей Есенин)

Ich geb' das in deine Hand,
Я отдаю это в твои руки,
Wenn ich's nicht alleine kann
Когда не могу справиться один.
Du hast diese Kraft
У тебя есть эта сила
Dann, wenn ich sie nicht hab
Тогда, когда у меня её нет.


Ich schlafe neuerdings mit Augen auf,
С недавних пор я сплю с открытыми глазами,
Die Gedanken in mei'm Kopf wieder zu laut
Мысли в моей голове снова слишком громкие.
Doch bevor ich dann verzweifle,
Но прежде чем я впаду в отчаяние,
Hör' ich deine Stimme leise
Я слышу твой тихий голос.
Du hast gecheckt, ich kann's nicht mehr allein,
Ты поняла, что я больше не могу один,
Und meine Beine wieder schwer wie Blei
И мои ноги снова тяжелы как свинец.
Ja, genau dann, wenn ich's brauche,
Да, именно тогда, когда мне нужно это,
Schenkst du mir eine Pause
Ты даришь мне передышку.


Ich lass das los, denn du bist da
Я отпускаю это, ведь ты рядом,
Von hier übernimmst du meinen Part
С этого момента ты берёшь на себя мою долю.
Ich war lang genug schon stark
Я уже достаточно долго был сильным.
Ja, ich war so lange stark
Да, я был так долго сильным.


Ich geb' das in deine Hand,
Я отдаю это в твои руки,
Wenn ich's nicht alleine kann
Когда не могу справиться один.
Du hast diese Kraft
У тебя есть эта сила
Dann, wenn ich sie nicht hab
Тогда, когда у меня её нет.
Ich geb' alles in deine Hand,
Я отдаю всё в твои руки,
Wenn ich's nicht alleine kann,
Когда не могу справиться один,
Und keine Ahnung, wie du's machst,
И понятия не имею, как ты делаешь это,
Doch du nimmst mir die Angst
Но ты забираешь мой страх.


Verlier' Kontrolle im Minutentakt
Теряю контроль с каждой минутой.
Und wenn ich Panik vor der Zukunft hab,
И когда у меня паника перед будущим,
Ja, dann bist du mein Anker
Да, тогда ты мой якорь.
Das Ende wird zum Anfang
Конец одного становится началом другого.
Ich fühl' mich blind und ich kann nichts seh'n
Я чувствую себя слепым и не вижу ничего.
Meine Augen sind gefüllt mit Trän'n,
Мои глаза полны слёз,
Doch genau dann, wenn ich's brauche,
Но именно тогда, когда мне нужно это,
Dann bist du mein Zuhause
Ты мой дом.


Ich geb' das in deine Hand,
Я отдаю это в твои руки,
Wenn ich's nicht alleine kann
Когда не могу справиться один.
Du hast diese Kraft
У тебя есть эта сила
Dann, wenn ich sie nicht hab
Тогда, когда у меня её нет.
Ich geb' alles in deine Hand,
Я отдаю всё в твои руки,
Wenn ich's nicht alleine kann,
Когда не могу справиться один,
Und keine Ahnung, wie du's machst,
И понятия не имею, как ты делаешь это,
Doch du nimmst mir die Angst
Но ты забираешь мой страх.


[2x:]
[2x:]
Ich glaub', ich weiß, du bist immer noch hier,
Кажется, я знаю, ты всё ещё здесь,
Bis sich die Zweifel im Nebel verlier'n
Пока сомнения не растворяться в тумане.
Und auch wenn meine Welt
И даже если мой мир
Nicht mehr funktioniert,
Больше не функционирует,
Stehst du zu mir
Ты поддерживаешь меня.


Ich geb' das in deine Hand,
Я отдаю это в твои руки,
Wenn ich's nicht alleine kann,
Когда не могу справиться один,
Und keine Ahnung, wie du's machst
И понятия не имею, как ты делаешь это.
Du bist die Rettung in der Nacht
Ты – спасение ночью.
Х
Качество перевода подтверждено