Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни G.I.N.A.S.F.S. [Gay Is Not A Synonym For Shitty!] исполнителя (группы) Fall Out Boy

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

G.I.N.A.S.F.S. [Gay Is Not A Synonym For Shitty!] (оригинал Fall Out Boy)

Быть голубым ещё не значит, быть дер*мом (перевод Sophie из Ейска)

I've loved everything about you that hurts,
Я любил в тебе все, что обжигало меня.
So let me see your moves,
Так позволь увидеть твои движения,
Let me see your moves,
Позволь мне увидеть твои движения.
Lips pressed close to mine
Твои губы приближаются к моим.
True Blue, but the prince of any failing empire knows that
Настоящий голубой…, но принц любой разваливающейся империи знает, чего
Everybody wants
Все хотят:
Everybody wants to drive on through the night,
Ехать хоть всю ночь на машине,
If it's the drive back home
Если это путь домой.


Things aren't the same anymore,
Всё уже не так, как раньше.
Some nights it gets so bad that I almost pick up the phone
Иногда дела настолько плохи, что я почти поднимаю трубку.
Trade Baby Blues, for Wide-Eyed Browns
Продаю детский блюз для удивлённых смугляшек.
I sleep with your old shirts
Я сплю в твоей старой майке
And walk through this house in your shoes
И хожу по дому в твоих тапках.
I know it's strange
Я знаю, это странно.
It's a strange way of saying that I know I'm supposed to love you
Это странный способ сказать, что я должен любить тебя,
I'm supposed to love you
Я должен любить тебя.


I've already given up on myself twice
Я уже отрекался от себя дважды,
{But the} third time is the charm,
А в третий раз – это уже колдовство,
Third time is the charm
В третий раз – это уже колдовство,
Threw caution to the wind,
И к чёрту все предосторожности!
But I've got a lousy arms,
Я ни на что не годен,
And I've traced your shadows on the wall
Но я заметил, как по стене передвигается твоя тень,
Now I kiss them whenever I'm down,
И теперь я целую её, если мне плохо на душе.
Whenever I'm down
Я всё рассчитал,
{Just kind of} figured on
Единственное, я забыл о себе.
Not figuring myself out


Всё уже не так, как раньше.
Things aren't the same anymore,
Иногда дело настолько плохо, что я почти поднимаю трубку.
Some nights it gets so bad that I almost pick up the phone
Продаю детский блюз для удивлённых смугляшек.
Trade Baby Blues, for Wide-Eyed Browns
Я сплю в твоей старой майке
I sleep with your old shirts
И хожу по дому в твоих тапках.
And walk through this house in your shoes
Я знаю, это странно.
I know it's strange
Это странный способ сказать, что я должен любить тебя,
It's a strange way of saying that I know I'm supposed to love you
Я должен любить тебя.
I'm supposed to love you


Я родился под несчастливой звездой,
I was born under a bad sign,
Но ты спас мою жизнь
But you saved my life
Той ночью, на крыше отеля.
That night on the roof of your hotel
«Войди в мое сердце и умри вместе с ним,
"Cross my heart and hope to die,
Как соринка в глазу, попавшая туда со спинки на кровати».
Splinter from the headboard in my eye"
Я прекрасно помню те поцелуи – они запечатлены на фото.
Photo-proofed kisses I remember so well


Продаю детский блюз для удивлённых смугляшек.
Trade Baby Blues, for Wide-Eyed Browns
Я сплю в твоей старой майке
I sleep with your old shirts
И хожу по дому в твоих тапках.
And walk through this house in your shoes
Я знаю, это странно.
I know it's strange
Это странный способ сказать, что я должен любить тебя,
It's a strange way of saying that I know I'm supposed to love you
Я должен любить тебя.
I'm supposed to love you





Х
Качество перевода подтверждено