Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Für Immer Jung исполнителя (группы) Eloy (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Für Immer Jung (оригинал Eloy (Германия))

Вечно молодой (перевод Сергей Есенин)

Die Zeit läuft weiter,
Время продолжает идти,
Sie bleibt nicht steh'n
Оно не останавливается,
Und unsre Erde wird sich weiter dreh'n
И наша Земля продолжит вращаться.
Wer kennt den Weg und wer weiß wohin?
Кто знает путь и куда идти?
Wer kennt die Antwort auf die Fragen?
Кто знает ответ на вопросы?


Ich fühl' mich jung,
Я чувствую себя молодым,
Wie ich es immer war
Каким я всегда был.
Alles genießen, das ist wunderbar
Наслаждаться всем – это чудесно.
Soll ich so tun, als wär' ich schon am Ziel?
Должен ли я делать вид, что уже у цели?
Hab Mut in meiner Seele
Я смелый в душе.
Nein, die Zeit steht niemals still
Нет, время никогда не стоит на месте.
Mach', was ich will, das mit Gefühl
Делаю то, что хочу, с чувством.
Kein Weg zu weit,
Нет слишком далёких путей,
Kein Berg zu hoch
Нет слишком высоких гор –
Zum Himmel und noch viel weiter
До самого неба и гораздо дальше.


Für immer jung,
Вечно молодым,
Ich fühle mich für immer jung
Я чувствую себя вечно молодым.
Ich werde einfach immer alles geben,
Я просто буду всегда всё отдавать,
Für immer im Leben,
Чтобы всегда в жизни,
Für immer jung,
Чтобы быть вечно молодым,
Ein Leben lang für immer jung
Вечно молодым всю жизнь.
Ich werde einfach immer alles geben,
Я просто буду всегда всё отдавать,
Für immer jung
Чтобы быть вечно молодым.


Ich hab viel erlebt und hab viel geseh'n
Я пережил многое и видел многое.
So viele Dinge werd' ich niemals versteh'n
Есть столько всего, чего я никогда не пойму.
Leben ist mehr
Жизнь – это больше,
Als nur schwarz oder weiß
Чем просто чёрное или белое.
Es gibt so viele Fragen
Так много вопросов.


Die Träume in mir kann kein Wind verweh'n
Мои мечты не развеет ни один ветер.
Man muss jeden Tag neue Wege geh'n
Каждый день нужно идти новыми путями.
Wer in sein Herz schaut,
Кто заглядывает в своё сердце,
Kann richtig seh'n
Тот видит всё правильно,
Und Träume sind das Leben
А мечты – это жизнь.


Für immer jung,
Вечно молодым,
Ich fühle mich für immer jung
Я чувствую себя вечно молодым.
Ich werde einfach immer alles geben,
Я просто буду всегда всё отдавать,
Für immer im Leben,
Чтобы всегда в жизни,
Für immer jung,
Чтобы быть вечно молодым,
Ein Leben lang für immer jung
Вечно молодым всю жизнь.
Ich werde einfach immer alles geben,
Я просто буду всегда всё отдавать –
Für immer, für immer
Навсегда, навсегда.


Für immer jung
Вечно молодым
Möchte ich sein, für immer jung
Я хочу быть, вечно молодым.
Ich werde einfach immer alles geben,
Я просто буду всегда всё отдавать,
Für immer jung [x3]
Чтобы быть вечно молодым. [x3]
Х
Качество перевода подтверждено