Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Lied Kann Eine Brücke Sein исполнителя (группы) Eloy (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Lied Kann Eine Brücke Sein (оригинал Eloy (Германия) feat. Joy Fleming)

Песня может быть мостом (перевод Сергей Есенин)

Schau auf dein Leben!
Посмотри на свою жизнь!
Was hat es gegeben?
Что она дала?
Jahre, die dreh'n sich nur im Kreis
Годы, которые вращаются только по кругу.
Du möchtest dich ändern,
Ты хотела бы измениться,
Doch niemand zerbricht das Eis
Но никто не может разбить лёд.


Dann sprichst du mit Leuten,
Кроме того, ты разговариваешь с людьми,
Die dir nichts bedeuten
Которые ничего не значат для тебя.
Schau, ihnen geht es so wie dir!
Смотри, они такие же, как ты!
Dabei gibt es doch Wege,
При этом есть пути,
Die führen genau zu mir
Которые ведут прямо ко мне.
Oh, Baby!
О, детка!


Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом,
Und jeder Ton ist wie ein Stein
И каждая нота как камень.
Er macht sie stark und fest
Она делает его крепким и прочным.
Du kannst darüber gehen,
Ты можешь пройти по нему,
Andere verstehen
Понять других.


Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом.
Hab' etwas Mut und stimm' mit ein
Наберись смелости и подпевай!
Und ist dein Herz bereit,
И если твоё сердце готово,
Komm über diese Brücke,
Пройди по этому мосту,
Her aus deiner Einsamkeit!
Выйди из своего одиночества!


Hör' auf zu spielen und lerne zu fühlen,
Перестань играть и научись чувствовать,
Wie viele Menschen Freunde sind
Что люди дружелюбны;
Lerne zu singen, vertrauen so wie ein Kind
Научись петь, доверять по-детски.
Oh, Baby!
О, детка!


[2x:]
[2x:]
Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом,
Und jeder Ton ist wie ein Stein
И каждая нота как камень.
Er macht sie stark und fest
Она делает его крепким и прочным.
Du kannst darüber gehen,
Ты можешь пройти по нему,
Andere verstehen
Понять других.


Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом.
Hab' etwas Mut und stimm' mit ein!
Наберись смелости и подпевай!
Und ist dein Herz bereit,
И если твоё сердце готово,
Komm über diese Brücke,
Пройди по этому мосту,
Her aus deiner Einsamkeit!
Выйди из своего одиночества!
Х
Качество перевода подтверждено