Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Disaster исполнителя (группы) Conan Gray

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Disaster (оригинал Conan Gray)

Кошмар (перевод Евгения Фомина)

(Let me just) Set the scene
(Дай мне просто) представить:
I'd just left the party at Blake's and it's Halloween
Я ушёл с вечеринки у Блейка, и сегодня Хэллоуин.
Had the keys to my car in my hand but I didn't leave
Держал в руке ключи от машины, но не сел в неё.


'Cause the potential of us
Потому что я верил, что у нас может что-то получится.
It was keeping me up all night long
И не мог спать ночами.
I left a text you won't read all night long
Я отправил тебе сообщение, но ты даже не прочитал его.


This could be a disaster
Это может стать настоящим кошмаром,
There's so many factors
Слишком много поставлено на кон.
Like what if you freak out and then we're losing it all
Вдруг ты испугаешься и мы все разрушим?
At the critical chapter
Это критичная страница,
Where I say "I love you"
На которой я признаюсь тебе в любви,
And you don't say it after?
А ты молчишь в ответ.
This could be a disaster
Это может стать настоящим кошмаром,
I'm pedaling backwards
Я делаю шаг назад,
By saying that I'm drunk, I really shouldn't have called
Говорю, что пьян и не должен был звонить тебе,
I'm a little bit plastered
Но я выпил совсем немного,
You call me a liar
Так что ты называешь меня лжецом.
Now I'm falling in faster
А я влюбляюсь в тебя ещё сильнее,
This could be a disaster
Это может стать настоящим кошмаром,
Disaster
Кошмаром,
Disaster
Кошмаром.


(Let me just) Lose my mind
(Можно мне просто) сойти с ума
Is it purely platonic to call me like, every night?
Ты звонишь мне каждую ночь, и мы, твоему, просто друзья?
You know, Ashley believes that there's something between you and I
Знаешь, Эшли думает, что между нами что-то есть.
But if I'm reading it wrong then it'd be better off if I died, oh
И если я не так понял твои намёки, то мне лучше просто умереть, оу,
And if you're reading the text all night long
И если ты читаешь моё сообщение всю ночь, то


This could be a disaster
Это может стать настоящим кошмаром,
There's so many factors
Слишком много поставлено на кон.
Like what if you freak out and then we're losing it all
Вдруг ты испугаешься и мы все разрушим?
At the critical chapter
Это критичная страница,
Where I say "I love you"
На которой я признаюсь тебе в любви,
And you don't say it after?
А ты молчишь в ответ.
This could be a disaster
Это может стать настоящим кошмаром,
I'm pedaling backwards
Я делаю шаг назад,
By saying that I'm drunk, I really shouldn't have called
Говорю, что пьян и не должен был звонить тебе,
I'm a little bit plastered
Но я выпил совсем немного,
You call me a liar
Так что ты называешь меня лжецом.
Now I'm falling in faster
А я влюбляюсь в тебя ещё сильнее,
This could be a disaster
Это может стать настоящим кошмаром,
Disaster
Кошмаром,
Disaster
Кошмаром.


Maybe I'm mistaken
Может, я ошибся?
You're not mine for taking
Ты не принадлежишь мне.
Maybe I'm mistaken
Может, я ошибся?
Maybe I just made it up
Может, я все придумал?
Messed it up
И все испортил...
Х
Качество перевода подтверждено