Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Herzvampir исполнителя (группы) Sonia Liebing

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Herzvampir (оригинал Sonia Liebing)

Сердечный вампир (перевод Сергей Есенин)

Herzvampir [x2]
Сердечный вампир [x2]
(One, Two, Three)
(Раз, два, три)


Es ist Samstag, es ist Mitternacht
Суббота, полночь.
Das Unheil, was mich süchtig macht
Напасть, которая вызывает у меня зависимость.
Tauch grad in der Disco auf
Появляюсь на дискотеке.
Das Schicksal nimmt seinen Lauf
Судьба идёт своим чередом.
In der Dunkelheit suchst du dein Glück
В темноте ты ищешь своё счастье.
Du bist wie ich total verrückt
Как и я, ты абсолютно безумен.
Dein Duft hat mich elektrisiert
Твой аромат оживил меня.
Ich bin völlig irritiert
Я совершенно сбита с толку.


Denn du bist wie ein Herzvampir
Ведь ты словно сердечный вампир.
Du saugst mich aus,
Ты высасывать соки из меня,
Willst mehr von mir
Хочешь большего от меня.
Und ich lass es einfach zu,
И я просто позволяю этому случиться,
Es gibt bei uns doch kein Tabu
У нас нет никаких табу.
Du bist wie ein Herzvampir
Ты словно сердечный вампир,
Und jeder Kuss lässt mich verlieren
И от каждого поцелуя я теряю голову.
Komm und nimm dir, was du brauchst
Приди и возьми то, что тебе нужно.
Du weißt, ich will es auch
Ты знаешь, что я тоже хочу этого.


Jeder fühlt sich aus der Einsamkeit
Каждый чувствуют себя, на мгновение
Für einen Moment total befreit
Полностью освободившимся от одиночества.
Ich fühle es, dein Herz, es brennt,
Я чувствую, как твоё сердце горит,
Weil Sehnsucht Feuer fängt
Потому что желание вспыхивает.
Und kein Morgenlicht kommt an uns heran,
И свет утренней зари не приближается к нам,
Jede Nacht ist so unendlich lang,
Каждая ночь длится бесконечно долго,
Denn Herzvampire, so wie du und ich,
Ведь сердечные вампиры, как ты и я,
Sind einfach unsterblich
Просто бессмертны.


[2x:]
[2x:]
Denn du bist wie ein Herzvampir
Ведь ты словно сердечный вампир.
Du saugst mich aus,
Ты высасывать соки из меня,
Willst mehr von mir
Хочешь большего от меня.
Und ich lass es einfach zu,
И я просто позволяю этому случиться,
Es gibt bei uns doch kein Tabu
У нас нет никаких табу.
Du bist wie ein Herzvampir
Ты словно сердечный вампир,
Und jeder Kuss lässt mich verlieren
И от каждого поцелуя я теряю голову.
Komm und nimm dir, was du brauchst
Приди и возьми то, что тебе нужно.
Du weißt, ich will es auch
Ты знаешь, что я тоже хочу этого.


(Herzvampir)
(Сердечный вампир)
Х
Качество перевода подтверждено