Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rock N Roll исполнителя (группы) Pusha T

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rock N Roll (оригинал Pusha T feat. Ye & Kid Cudi)

Рок-н-ролл (перевод VeeWai)

[Chorus: Kid Cudi]
[Припев: Kid Cudi]
Yeah, I'm saying something, they want it the old ways,
Да, я только скажу, а они уже просят, как раньше,
Coming down the block, the windows are so hazy,
Еду по кварталу, за стёклами надымлено,
Never said, "I can't," my nigga, there's no way,
Никогда не говорил "не смогу", ниггер, не дождётесь,
Every time we wild, that's rock n roll, baby.
Если мы гудим, то это рок-н-ролл, детка!


[Verse 1: Pusha T]
[Куплет 1: Pusha T]
It's back to the basics, hopped back in the matrix,
Возвращаемся к основам, лезем назад в матрицу,
Gave the Maybach back, back, now it's off to the races.
Я вернул "Майбах" назад, но меня уже не догонят.
Had 'em tappin' my phone, so I blurred out the faces,
Мой телефон прослушивали, так что я замазал лица,
The new David Ruffin, I just follow temptation.
Новый Дэвид Раффин, я просто следовал за искушением. 1
When you follow The Rager, the money is outrageous,
Если следуешь за Рейджером, деньги просто шокирующие, 2
Look at me, legally sellin' dope on all of these stages,
Только взгляните: я легально продаю кокаин на сценах,
Van Cleef & Arpels, V got all of the bracelets,
"Ван Клин и Арпелс", у Ви есть все браслеты, 3
The keys and the codes, and know where all of the safes is.
Ключи и коды, ещё она знает, где все сейфы.
We don't make mistakes here, we don't take no breaks here,
Мы тут не ошибаемся, мы тут не перекуриваем,
My son is like a work of art, his father's like Shakespeare,
Мой сын произведение искусства, а его отец как Шекспир,
I've done the impossible, I should wear a cape here,
Я совершил невозможное, мне бы надеть геройский плащ
A "C" on my chest, coke dealers, come and play here.
С "К" на груди: кокаиновые дилеры, выходите играть.
Career's in its 8th gear, nothin' left to do but levitate,
Карьера на восьмой передаче, остаётся только взлетать,
I'm David Blaine here, I could disappear, I swear.
Я ваш Дэвид Блейн, отвечаю, я могу исчезнуть. 4
We been gettin' change here, so what's really changed here?
Мы имели тут мелочишку, а имели ли место перемены?
Still next to Ye in here.
По-прежнему здесь рядом с Йе. 5


[Chorus: Kid Cudi]
[Припев: Kid Cudi]
Yeah, I'm saying something, they want it the old ways,
Да, я только скажу, а они уже просят, как раньше,
Coming down the block, the windows are so hazy,
Еду по кварталу, за стёклами надымлено,
Never said, "I can't," my nigga, there's no way,
Никогда не говорил "не смогу", ниггер, не дождётесь,
Every time we wild, that's rock n roll, baby.
Если мы гудим, то это рок-н-ролл, детка!
This is my story, and yes, you should pay me,
Это моя история и, да, платите мне,
Told her I ain't stayin' the night, she might hate me,
Сказал ей "на ночь не останусь", и пускай злобится,
Life is weird, it's fair, when they're not, it's so crazy,
Жизнь — странная штука: она справедлива, когда другие нет, с ума сойти!
Every time we wild, it's rock n roll, baby.
Если мы гудим, то это рок-н-ролл, детка!


[Verse 2: Pusha T]
[Куплет 2: Pusha T]
We the only clique takin' risk,
Мы единственная рисковая клика,
Touchin' lives, fuck your hits,
Лапаем жизни, *бём ваши хиты,
Touch the skies when you rich,
Если ты богат, то дотянешься до небес,
Every drop make 'em blitz,
Каждый выход обращает их в бегство.
I'd done drove every six,
Я водил все "шохи",
I'd done glowed every wrist,
Я блестел всеми браслетами,
Every plot got a twist, when you sink a battleship.
В каждом сюжете есть поворот, если ты потопил линкор.
I'm confused by your list,
Я озадачен твоим списком,
Who are used to convince
Кто привык убеждать
All the mules that I sent,
Всех курьеров, что я послал,
What I miss?
Что я пропустил?
I been gettin' at these coins as I'm breakin' down a brick,
Я снимаю денежку, пока делю брикет,
Made the jump to each level, Super Mario exists.
Запрыгивал на все новые уровни: "Супер Марио" наяву. 6
All the spoons that were bent, all the fumes through the vents,
Все погнутые ложки, все пары в вентиляции,
I don't care what they do, this ain't that, that ain't this,
Мне плевать, что делают другие, у них своё, у нас своё.
I'm the trap, I'm the fix, I'm the broker, I'm The Joker,
Я притон, я дозняк, я брокер, я Джокер
In the deck, off the flip, when he's pissed, triple six.
За столом вне себя, когда злится, три шестёрки. 7


[Verse 3: Kanye West]
[Куплет 3: Kanye West]
I accepted you the lie,
Я принял тебя с этой ложью,
All the times, selfish thinking you was mine,
И всё время эгоистично думал, что ты моя,
I showed up, then you arrived, I thought I could turn the tides,
Появился я, потом пришла ты, я думал, что обращу волны вспять,
How I make it through the Chi, get to you, and almost died?
Как я пережил Чикаго, встретил тебя и едва не погиб?
Finally tired of coming and going, make up your mind,
Устал приходить и уходить, решай уже,
I ain't come to pick up the kids to pick a fight.
Я пришёл не забирать детей, чтоб закатить скандал.
Going off all of the time, showing off all of the time,
Постоянно срываюсь, постоянно рисуюсь,
Picture me over the edge, don't know if I'm falling or flying.
Представляю себя у края, не пойму, упаду я или взлечу?
How many nights I pray, how many times?
Сколько ночей я провёл в молитве, сколько раз?
No matter what we say, God will decide, God will decide,
Что бы мы ни сказали, всё решит Господь, всё решит Господь,
Call the divine, stars will align, stars will align.
Обратись к небесам, звёзды сойдутся, звёзды сойдутся.
Love my mama, but sometimes that was right,
Я люблю свою маму, но порой так было правильно,
Take His hand, hold on with all of your might,
Возьмись за руку Его и держись изо всех сих,
When you're lost in the light, call on the light,
Если тебя ослепил свет, то воззови ко свету,
Follow the signs, walk in the shine.
Следуй за знаками, ступай в сиянии.


[Outro: Kid Cudi]
[Концовка: Kid Cudi]
Say, I'm losin' time,
Понимаешь, я теряю время,
Say, I really wanna live my life,
Понимаешь, я хочу жить своей жизнью,
Say, I want more, I want more, I want more.
Понимаешь, я хочу большего, хочу большего, хочу большего.
Say, I know you try, yeah, it never dries,
Понимаешь, я вижу, ты стараешься, да, но конца не видно,
Say, I want more, I want more, I want more.
Понимаешь, я хочу большего, хочу большего, хочу большего.







1 — Дэвид Раффин (1941—1991) — американский певец, наиболее известный как участник группы "The Temptations" ("Искушения").

2 — Рейджер — прозвище Кида Кади.

3 —Van Cleef & Arpels — французская ювелирная компания. Ви — Вирджиния Уильямс, супруга Пуши Ти.

4 — Дэвид Блейн Уайт — знаменитый американский иллюзионист.

5 — Йе — прозвище Канье Уэста. 18 октября Кане Уэст официально сменил имя на Йе.

6 — В серии игр "Super Mario" японской компании "Nintendo" главный герой, водопроводчик Марио, атакует врагов прыгая на них сверху.

{7 — Джокер — суперзлодей вселенной DC Comics, главный и заклятый враг Бэтмена. Джокер носит фиолетовый костюм и сражается при помощи

предметов, стилизованных под реквизит клоуна.}
Х
Качество перевода подтверждено