[Intro: The Mighty Hannibal]
[Вступление: The Mighty Hannibal]
1
I wanna talk to all you addicts out there
Я хочу поговорить со всеми наркоманами здесь,
That's got yourself a great big Jones!
Которые нажили себе огромный торч!
An' you done tried all the methadone,
Вы уже пробовали метадон,
An' you just can't leave that heroin alone!
Но просто не можете бросить героин!
I wonder, have you tried...
Мне интересно, пробовали ли вы...
[Verse 1: Pusha T]
[Куплет 1: Pusha T]
Dope just touched down, I'm so grateful,
Дурь только что приземлилась, меня переполняет благодарность,
Numbers so low, bitch, be thankful!
Цифры у нуля, с**а, скажи спасибо!
They say don't let money change you,
Как говорится, не позволяй деньгам изменить себя,
That's how we know money ain't you.
Так мы понимаем, что деньги не для тебя.
Bitch, I been had, bitches been bad,
С**а, у меня это было, и с**ки были роскошные,
We buy big boats, bitch, I'm Sinbad.
Мы покупаем большие корабли, с**а, я Синдбад.
2
Downright sinful, bitch, we been full,
Откровенно грешен, с**а, у нас весь комплект,
All my dopeboys, we like kinfolk,
Все мои барыги мне как братья,
BMore burnt spoon, DC glass pipe,
Обожжённые ложки в Балтиморе, стеклянные трубки в столице,
3
VA sent bales, 'bout that trap life.
Вирджиния шлёт свёртки — притонная жизнь.
Blew through thousands, we made millions,
Просаживали тысячи, а поднимали миллионы,
Cocaine soldiers, once civilians,
Солдаты кокаина, в прошлом гражданские,
Bought hoes Hondas, took care children,
Покупал бл**ям "Хонды", пристраивал детей,
Let my pastor, build out buildings.
Разрешал своему пастору строить здания.
Rapped on classics, I been brilliant,
Читал рэп на альбомах, ставших классикой, я был великолепен,
Now we blend in, we chameleons, ahh!
А теперь мы влились, мы хамелеоны, а-ах!
[Chorus: George Jackson]
[Припев: George Jackson]
4
Never have I been locked up in a world of misery,
Я ещё никогда не был заточён в мире страданий,
I need you, darling, to set me free!
Дорогая, ты должна освободить меня!
Come back, baby, try me one more time,
Вернись, детка, попробуй ещё раз,
Ooh, baby, I'm 'bout to go out of my mind!
У-у, детка, я вот-вот сойду с ума,
[Verse 2: Pusha T]
[Куплет 2: Pusha T]
Who else got the luxury to drop when he want.
Кто ещё может позволить себе выпускать музыку, когда захочет,
'Cause nobody else can fuck with me? What a show-off!
Потому что никому со мной не потягаться? Какое противостояние:
N**ga, wrist for wrist — let's have a glow-off!
Н*ггер, рука против руки — у кого блестит ярче?
Fuck it, brick for brick — let's have a blow-off!
По х**, брикет против брикета — у кого "шмыг" крепче?
If we go by connections made,
Если продвигаться благодаря связям,
I can still climb ladders when complexions fade, yugh!
Я буду взбираться выше, даже когда лица вокруг белеют, йахх!
White on white, that's the Testa,
Белый на белом — это "Теста",
5
Black on black, that's the Tesla.
Чёрный на чёрном — это "Тесла".
6
See these diamonds in this watch face?
Видишь бриллианты на циферблате?
All that shit came from pressure.
Всё это благодаря давлению.
They don't miss you till you gone with the wind,
По тебе не будут скучать, пока тебя не унесёт ветер,
And they tired of dancin' like a Ying Yang Twin,
Они устали от танцев, как у "Близнецов Инь-Ян",
7
You can't have the Yin without the Yang, my friend,
Без инь не получишь и ян, друг мой,
Real n**gas bring balance to the game I'm in, yughck!
Реальные н*ггеры возвращают мою игру к равновесию, йахх!
Can't escape the scale if I tried, interstate trafficking's alive.
От весов не скрыться, даже если попытаюсь, трафик между штатами не захирел.
[Chorus: George Jackson]
[Припев: George Jackson]
Never have I been locked up in a world of misery,
Я ещё никогда не был заточён в мире страданий,
I need you, darling, to set me free!
Дорогая, ты должна освободить меня!
Come back, baby, try me one more time,
Вернись, детка, попробуй ещё раз,
Ooh, baby, I'm 'bout to go out of my mind!
У-у, детка, я вот-вот сойду с ума,
[Verse 3: Pusha T]
[Куплет 3: Pusha T]
Still fresh off the boat, n**gas,
Всё так же только-только с корабля, н*ггеры,
Don't make me Super Soak n**gas,
Не заставляйте меня мочить н*ггеров,
Your life ends up a quote, n**ga:
Твой жизнь кончится цитатой, н*ггер:
The good die young, all dogs go to heaven,
Лучшие умирают молодыми, все псы попадают в рай, —
It's really just momma's fallin' out on the reverend.
Но на деле мама упадёт в обморок на преподобного.
I play musical chairs with these squares,
Я играю в музыкальные стулья с этими бакланами,
Rich flair before they was Ric Flair's,
Был флёр богатства до их Рика Флэра,
8
Cocaine concierge, longest runnin' trapper of the year.
Кокаиновый консьерж, дольше всех удерживаю титул барыги года.
Stood the test of time like Dapper Dan,
Выдержал проверку временем, как Дэппер Дэн,
9
Season my sauce like Zatarain's.
Добавляю перца, как "Зетерейнс".
10
Is he still in the caravan? No!
Он до сих пор живёт в доме на колёсах? — Нет!
It's a mil' in in the caravan? Whoa!
В этом доме на колёсах лям? — Ого!
Richard Mille on a leather band. Woo!
"Ришар Милле" на кожаном ремешке. — Ву-у!
11
Behind the wheel like an ambulance. Go!
За рулём, как в машине скорой. — Вперёд!
On my way up to Maryland. Gone.
Направляюсь в Мэриленд. — Всё.
[Chorus: George Jackson]
[Припев: George Jackson]
Never have I been locked up in a world of misery,
Я ещё никогда не был заточён в мире страданий,
I need you, darling, to set me free!
Дорогая, ты должна освободить меня!
Come back, baby, try me one more time,
Вернись, детка, попробуй ещё раз,
Ooh, baby, I'm 'bout to go out of my mind!
У-у, детка, я вот-вот сойду с ума,
Come back, baby, try me one more time,
Вернись, детка, попробуй ещё раз,
Ooh, baby, I'm 'bout to go out of my mind!
У-у, детка, я вот-вот сойду с ума,
I, I can't–
Я, я не могу...
1 — Сэмпл из песни "The Truth Shall Make You Free" американского певца Майти Хэннибала, вошедшей в его альбом "Truth" (1973).
2 — Синдбад — имя легендарного моряка, попадавшего во множество фантастических приключений во время путешествий через моря к востоку от Африки и к югу от Азии. Коллекция историй его путешествий составляет "Семь путешествий Синдбада-морехода" в книге "Тысяча и одна ночь".
3 — Героин для внутривенных инъекций часто разводят в нагреваемой на огне металлической ложке. Через стеклянные трубки курят крэк-кокаин.
4 — Сэмпл из песни "I Can't Do without You" американского певца Джорджа Джексона, вошедшей в его альбом "Don't Count Me Out. The Fame Recordings Volume 1" (2011).
5 — Ferrari Testarossa — 12-цилиндровый среднемоторный спортивный автомобиль компании Ferrari. Выпускался с 1984 года, заменив на конвейере Ferrari Berlinetta Boxer. Разработан в ателье Pininfarina. Оригинальный Testarossa выпускался с 1984 по 1991 год, после чего был модернизирован и переименован в 512 TR (1991—1994) и F512 M (1994—1996).
6 — Tesla — американская компания, производитель электромобилей и (через свой филиал SolarCity) решений для хранения электрической энергии.
7 — Ying Yang Twins — американский хип-хоп дуэт из Атланты, в состав которого входят Эрик Джексон, он же Кейн, и Деонджело Холмс, он же Ди-Рок.
8 — Рик Флэр — псевдоним Ричарда Моргана Флиера, в прошлом американского профессионального рестлера.
9 — Дэппер Дэн — псевдоним гарлемского модного дизайнера Дэниела Дея, популярного среди рэперов ещё с конца 80-х.
10 — Zatarain's — новоорлеанская компания по производству специй и продуктов питания, принадлежащая корпорации McCormick & Company.
11 — Richard Mille — швейцарская компания-производитель часов.
Х