Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 25 исполнителя (группы) Pretty Reckless, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

25 (оригинал The Pretty Reckless)

25 (перевод VeeWai)

Year one
Год первый
Was lots of fun,
Был полон веселья,
But nothing lasts forever in my dreams.
Но в моих снах ничто не вечно.


And two
На второй
I followed you,
Я пошла за тобой,
Because you knew the way or so it seemed.
Потому что ты знал дорогу или делал вид.


And three
А на третий
I still believed
Я так и верила,
That we would be becoming destiny.
Что мы воплотим предназначение.


And four
На четвёртый
I wanted more
Мне захотелось ещё,
But you were moving on to better things.
Но ты уже шёл к чему-то большему.


At twenty-five
Двадцать пять
And still alive,
И всё ещё жива,
Much longer than expected for a man.
Никто не ждал, что ты столько протянешь.
At twenty-five
В двадцать пять
All hope has died,
Вся надежда умерла,
And the glass of my intentions turns to sand
И стекло намерений рассыпалось песком
And shatters in my hand.
И треснуло в моих ладонях.


Five to six,
С пяти до шести —
A lie, a kiss,
Целовать и ложь плести,
The secrets that were served we'd never say.
Подавались тайны, которых мы не раскроем.
Skip to eight,
Сразу к восьмому:
We called to fate
Мы взывали к судьбе,
To live, to let us die another day.
Чтобы выжить и умереть в другой день.
And nine,
На девятый год
I saw the signs
Я увидела знаки,
Reflected in the barrel of a gun.
Отражённые в дуле ружья.
Ten,
Десять —
We're here again,
Мы снова здесь,
Those who loved me burned up in the sun.
Любившие меня сгорели на солнце.


At twenty-five
Двадцать пять
And still alive,
И всё ещё жива,
Much longer than expected for a man.
Никто не ждал, что ты столько протянешь.
At twenty-five
В двадцать пять
All hope has died,
Вся надежда умерла,
And the glass of my intentions turns to sand
И стекло намерений рассыпалось песком
And shatters in my hand.
И треснуло в моих ладонях.


From eleven, twelve I held the future in my grasp,
С одиннадцати и двенадцати лет я не выпускала будущее из рук,
And all through my teens I screamed I may not live much past,
А в отрочестве я кричала, что не переживу
Twenty-one, two, three, four,
Двадцать один, два, три, четыре,
Twenty-one, two, three, four,
Двадцать один, два, три, четыре,
Twenty-one, two, three, four,
Двадцать один, два, три, четыре,
One, two, three, four.
Один, два, три, четыре.


At twenty-five
Двадцать пять
And still alive,
И всё ещё жива,
Much longer than expected for a man.
Никто не ждал, что ты столько протянешь.
At twenty-five
В двадцать пять
All hope has died,
Вся надежда умерла,
And the glass of my intentions,
И стекло намерений рассыпалось песком,
The glass of my intentions,
Стекло моих намерений
The glass of my intentions,
Стекло моих намерений
Turns to sand
Рассыпалось песком
And shatters in my hand.
И треснуло в моих ладонях.
Х
Качество перевода подтверждено