Call it how it is.
Называю вещи своими именами.
I promise, I swear, I swear,
Обещаю, клянусь, клянусь,
You heard, spit it, yo!
Слышали, читай, йоу!
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
2
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Rep the set, gotta rep the set,
За свою банду, надо показать, что я за свою банду,
Chase a check, never chase a bitch,
Бегаю за деньгами, никогда не бегаю за тёлкой,
Mask on, fuck it, mask off,
Маску надел, на х**, маску снял,
Mask on, fuck it, mask off.
Маску надел, на х**, маску снял.
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Chase a check, never chase a bitch,
Бегаю за деньгами, никогда не бегаю за тёлкой,
Don't chase no bitches.
Не бегаю за тёлками.
Two cups, toast up with the gang,
Два бокала, поднимаю их вместе с братвой,
From food stamps to a whole nother domain,
От талонов на еду до совсем иных сфер,
Out the bottom, I'm the livin proof, super!
Со дна, я живое доказательство, супер!
They compromisin, half a million on the coupe.
Они идут на компромисс, полмиллиона на купе.
Drug houses lookin like Peru,
В наркопритонах как в Перу,
Graduated, I was overdue,
Закончил, я припозднился,
Pink molly, I can barely move,
Розовая молли, еле шевелюсь,
Ask about me, I'm gon bust a move.
Поспрошай про меня, я сделаю ход.
Rick James, 33 chains,
Рик Джеймс, тридцать три цепи,
3
Ocean air, cruisin Biscayne,
Океанский воздух, еду по Бискейну,
4
Top off, that's a liability,
Убрал крышу, такая вот склонность,
Hit the gas, boostin my adrenaline.
Нажал на газ, подстегнул свой адреналин.
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Rep the set, gotta rep the set,
За свою банду, надо показать, что я за свою банду,
Chase a check, never chase a bitch,
Бегаю за деньгами, никогда не бегаю за тёлкой,
Mask on, fuck it, mask off,
Маску надел, на х**, маску снял,
Mask on, fuck it, mask off.
Маску надел, на х**, маску снял.
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Chase a check, never chase a bitch,
Бегаю за деньгами, никогда не бегаю за тёлкой,
Don't chase no bitches.
Не бегаю за тёлками.
Before the Maybach, I'd drive anythin',
До "Майбаха" я водил что придётся,
Buy my Range, make ‘em go insane.
Куплю себе "Рейндж", чтобы свести их с ума.
Oh my Lord, praise him be!
Господь мой, пусть славится он!
My guillotine, drank promethazine,
Моя гильотина, выпил прометазина,
5
TEC and beams, go to those extremes,
ТЕК и "колёса", иду на крайности,
6
Parliament, calamari Wednesday,
Парламент, кальмары по средам,
Parlay in Vegas, we was in attendance,
Ставка в Вегасе, мы были при исполнении,
Before the business? Theodore lenses.
Прежде дела? Линзы Теодор.
Whole prescriptions, focus on the missions,
Целые рецепты, концентрация на целях,
Intermission, never take a break,
Антракт, никогда не прерываюсь,
Switch states, touch down, foreign plates,
Меняю штаты, посадка, зарубежные номера,
Ain't no way, ain't no fuckin way!
Ни за что, ни х**!
We call the play, we didn't come to play,
Мы решаем, мы не шутить приехали,
Rob the bank, we gon rob the game,
Граблю банк, мы ограбим индустрию,
They gang, we gang, but they are not the same. Freebandz!
Они банда, и мы банда, но мы не одинаковые. "Фрибэндз"!
7
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Rep the set, gotta rep the set,
За свою банду, надо показать, что я за свою банду,
Chase a check, never chase a bitch,
Бегаю за деньгами, никогда не бегаю за тёлкой,
Mask on, fuck it, mask off,
Маску надел, на х**, маску снял,
Mask on, fuck it, mask off.
Маску надел, на х**, маску снял.
Percocets, molly, Percocets,
Перкосеты, молли, перкосеты,
Chase a check, never chase a bitch,
Бегаю за деньгами, никогда не бегаю за тёлкой,
Don't chase no bitches.
Не бегаю за тёлками.
Mask on, fuck it, mask off,
Маску надел, на х**, маску снял,
Mask on, fuck it, mask off,
Маску надел, на х**, маску снял,
Mask on, fuck it, mask off,
Маску надел, на х**, маску снял,
Gas gone, never nod off,
Бенз кончился, никогда не клюю носом,
Cold chills, prison cells.
Холодок по коже, тюремные камеры.
Oh my Lord, praise him be!
Господь мой, пусть славится он!
1 — Джими Хендрикс (1942—1970) — американский гитарист-виртуоз, певец и композитор. В 2009 году журнал "Time" назвал Хендрикса величайшим гитаристом всех времен. Фьючер называет Хендриксом сам себя, а также назвал "HNDRXX" свой шестой альбом (2017).
2 — Перкосет — торговое название обезболивающего средства, представляющего собой комбинацию оксикодона и парацетамола. Молли — сленговое название метилендиоксиметамфетамина (MDMA), полусинтетического психоактивного соединения амфетаминового ряда, широко известного как "экстази".
3 — Рик Джеймс — псевдоним Джеймса Эмброуза Джонсона-младшего (1948—2004), знаменитого американского музыканта и композитора.
4 — Ки-Бискейн — престижный район на одноимённом острове в округе Майами-Дейд, штат Флорида.
5 — Прометазин — противогистаминный препарат, применяется для симптоматического лечения при аллергических заболеваниях, а так же в качестве анксиолитика, без зависимого потенциала в лечении таких психических феноменов, и симптоматических составляющих, как беспокойство, тревога, неврозы и неврозоподобные состояния, психозы, бессонница, экстрапирамидные расстройства.
6 — Intratec TEC-DC9 (также известен как TEC-9) — самозарядный 9-мм пистолет. Популярен в преступном мире США за скорострельность и возможность переделки для ведения автоматического огня.
7 — Freebandz — атлантский звукозаписывающий лейбл, основанный самим Фьючером, дочернее предприятие Sony Music Entertainment.
Х