Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rock and Roll (Fais-Do-Do) исполнителя (группы) Carl Perkins

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rock and Roll (Fais-Do-Do) (оригинал Carl Perkins)

Рок-н-ролл (Иди спать) (перевод Алекс)

Well when I first got to Memphis
Когда я впервые приехал в Мемфис,
I was knocked out by those friendly people
Я был поражен тамошними дружелюбными людьми.
They all said "howdy, howdy, come on in
Мне сказали: "Привет! Привет! Заходи!
We don't know the meaning of the word outsider
Мы не знаем такого слова: "аутсайдер".


I said "People, you gonna play this kinda music
Я сказал: "Люди, вы собираетесь играть музыку.
Well there's something I would surely like to know
Есть одна вещь, которую я хочу спросить.
When I was a boy I heard this wild kinda music
Когда я был маленьким, я слышал дикую музыку,
And I think they called it, oh, rock and roll
И я подумал: её называют, о, рок-н-ролл.
Can you tell me what you know about rock and roll?"
Можете мне сказать, что вы знаете про рок-н-ролл?"


They said "son, it's just a feeling way down in your soul"
Они ответили: "Сынок, это просто чувство у тебя в душе.
Just a simple story with this wild rock and roll
С этим диким рок-н-роллом простая история.
Yeah, well all the boys in Louisiana called it rock and roll
Да, все парни в Луизиане называют это рок-н-ролл,
But I'll tell you a secret, it drives the women crazy
Но я скажу тебе секрет: он сводит женщин с ума,
And that's all you need to know about rock and roll
И это всё, что тебе нужно знать про рок-н-ролл".


Well you could not imagine the shape my head was in
Вы не представляете, что творилось у меня в голове.
I took me a walk down by the Mississippi
Я ходил гулять к Миссисипи,
When I heard this rockin' out of the harbour inn
Когда услышал этот рок в портовой гостинице.
I couldn't resist, I had me a drink, then I had me a listen
Я не мог сопротивляться. Я заказал себе выпить и стал слушать.


I said "people, you gonna play this kinda music
Я сказал: "Люди, вы собираетесь играть музыку.
There's something that I'd really like to know
Есть одна вещь, которую я хочу спросить.
When I was a boy I heard this wild kinda music
Когда я был маленьким, я слышал дикую музыку,
And I think they called it, rock and roll
И я подумал: её называют, о, рок-н-ролл.
Can you tell me what you know about rock and roll?"
Можете мне сказать, что вы знаете про рок-н-ролл?"


They said "son, it's just a feeling way down in your soul"
Они ответили: "Сынок, это просто чувство у тебя в душе.
Just a simple story with this wild rock and roll
С этим диким рок-н-роллом простая история.
Yeah, well all the boys in Louisiana called it rock and roll
Да, все парни в Луизиане называют это рок-н-ролл,
But I'll tell you a secret, it drives the women crazy
Но я скажу тебе секрет: он сводит женщин с ума,
And that's all you need to know about rock and roll
И это всё, что тебе нужно знать про рок-н-ролл".
Х
Качество перевода подтверждено