Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Highway of Love исполнителя (группы) Carl Perkins

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Highway of Love (оригинал Carl Perkins)

Шоссе любви (перевод Алекс)

Well last time I walking
Последний раз я иду,
With my face in the sun
Подставляя лицо солнцу,
And I know for certain
И я знаю точно,
That I'm a lucky one
Что я счастлив.


No more feeling sorry for each step I take
Я больше не сожалею ни об одном своем шаге.
Wonder if my foolish heart will break
Интересно, разобьется ли моё сердце,
While I'm on, on the highway of love (highway of love)
Когда я буду на, на шоссе любви (шоссе любви)?


Never thought I'd find her
Я даже не думал, что найду её
On the road I was on
На своем пути.
Now that I found her
Теперь, когда я нашел её,
All my worries are gone
Все мои заботы позади.


Someone up there must have heard my prowl
Кто-то там, наверху, должно быть, услышал, как я бреду,
Knew I was blue
Узнал, что мне грустно,
So they pushed you down
И подтолкнул тебя ко мне.
I'm on, on the highway of love (highway of love)
Я на, на шоссе любви (шоссе любви).


Yeah yeah yeah I through with wandering
Да, да, да, я бросил скитаться
Up and down thеse lonely streets (yeah yеah yeah)
Вверх и вниз по одиноким улицам (да, да, да!)
I through with searching
Я бросил искать встречи
Every pretty little face I meet
С хорошенькими личиками.


There'll no turning (uh uh)
Не будет поворота обратно. (Ага!)
Have her walk hand in hand
Я иду с ней рука об руку.
For there is no detour
Нет окольных путей, чтобы
To that promised land
Попасть в эту землю обетованную.


I know I'm heading straight for paradise
Я знаю, что направляюсь прямиком в Рай,
Cause I see heaven in my baby's eyes
Потому что я вижу небеса в глазах моей малышки.
And I'm on, on the highway, highway of love (highway of love)
Я на, на шоссе любви, шоссе любви (шоссе любви).


Yeah yeah yeah I through with wandering
Да, да, да, я бросил скитаться
Up and down these lonely streets (yeah yeah yeah)
Вверх и вниз по одиноким улицам (да, да, да!)
I'm through with searching
Я бросил искать встречи
Every pretty little face I meet
С хорошенькими личиками.


There'll no turning
Не будет поворота обратно
On the road I'm on
С дороги, по которой я иду.
Cuz there is no detour
Потому что нет окольных путей, чтобы
To that heavenly home
Попасть в этот Рай земной.


I know I'm heading straight for paradise
Я знаю, что направляюсь прямиком в Рай,
Cause I see heaven in my baby's eyes
Потому что я вижу небеса в глазах моей малышки.
And I'm on, yeah on the highway, highway of love (highway of love)
Я на, да, на шоссе любви, шоссе любви (шоссе любви).
I'm on the highway
Я на шоссе любви,


Highway of love
Шоссе любви,
Oh on the highway
О, на шоссе любви,
Highway of love
Шоссе любви.
I know that light
Я знаю этот свет,
Know that cross sign
Знаю это крестное знамение.
Get this sugar through the line
Я прохожу свой путь с моей сладкой.
I'm on the highway, highway of love
Я на шоссе любви, шоссе любви.
Х
Качество перевода подтверждено