Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Ain't Mad at Cha исполнителя (группы) 2Pac

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Ain't Mad at Cha (оригинал 2Pac feat. Danny Boy)

Я на тебя не сержусь (перевод VeeWai)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[Intro:]
[Вступление:]
Change, shit!
Перемены, блин!
I guess change is good for any of us,
Думаю, перемены полезны любому из нас,
Whatever it take for any of y'all n**gas to get up out the hood,
Что бы ни потребовалось любому из вас, н*ггеры, чтобы вырваться из гетто,
Shit, I'm witcha,
Б**, я поддержу тебя,
I ain't mad at cha,
Я не сержусь на тебя,
Got nothing but love for ya, do your thing, boy!
Не испытываю к тебе ничего, кроме любви, делай своё дело, парень!
Yeah, all the homies that I ain't talk to in a while,
Да, всем братишкам, с которыми я уже давно не говорил,
I'ma send this one out for y'all, knahmean?
Я адресую эту песню вам всем, врубаетесь, о чём я?
‘Cause I ain't mad at cha,
Потому что я не сержусь на вас,
Heard y'all tearin' up shit out there, kickin' up dust,
Слышал, вы там всё рвете в клочки, поставили с ног на голову,
Givin' a mothafuck.
По х** на себя.
Yeah, n**gas!
Да, н*ггеры!
‘Cause I ain't mad at cha.
Потому что я на вас не сержусь.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Now we was once two n**gas of the same kind,
Когда-то мы были двумя н*ггерами из одного теста,
Quick to holla at a hoochie with the same line,
Клеились к тёлками одними подкатами,
You was just a little smaller, but you still rolled,
Ты просто был немножко поумнее, но продолжал двигаться,
Got stretched to Y.A. and hit the hood swoll.
Сел в тюрьму для несовершеннолетних, попал под облаву в гетто.
'Member when you had a Jheri Curl, didn't quite learn,
Помню тебя ещё с кудрями, особо и не учился,
On the block, witcha Glock, trippin' off sherm,
Ходил по кварталу с "Глоком", пёрся с "Шерма", 1
Collect calls to the crib, sayin' how you've changed.
Звонишь домой из тюрьмы, говоришь, что изменился.
Oh, you's a Muslim now? No more dope game?
О, так ты теперь мусульманин? Больше наркотой не торгуешь?
Heard you might be comin' home, just got bail,
Слышал, ты можешь вернуться домой, только что взяли под залог,
Wanna go to the Mosque, don't wanna chase tail,
Хочешь ходить в мечеть, не хочешь бегать за юбками,
It seems I lost my little homie, he's a changed man.
Кажется, я потерял своего братишку, он совсем переменился.
Hit the pen and now no sinnin' is the game plan,
Попал на нары — и в его планах больше не грешить,
When I talk about money, all you see is the struggle,
Пока я говорю о деньгах, ты видишь лишь нужду,
When I tell you I'm livin' large, you tell me it's trouble,
Когда я говорю, что живу на широкую ногу, ты отвечаешь, что это беда,
Congratulations on the wedding, I hope your wife know
Поздравляю с женитьбой, надеюсь, твоя жена понимает,
She got a playa for life, and that's no bullshittin'.
Что она связала себя на всю жизнь с бабником, и я не пи**у.
I know we grew apart, you probably don't remember,
Знаю, мы отдалились, ты, наверное, не помнишь,
I used to fiend for your sister, but never went up in her,
Я раньше сох по твоей сестре, но так и не подкатил,
And I can see us after school, we'd bomb
И я помню, как мы после школы, могли оторваться
On the first mothafucka with the wrong shit on.
На первом бедолаге не в тех шмотках.
Now the whole shit's changed and we don't even kick it,
Теперь всё изменилось, мы больше не тусуемся,
Got a big money scheme and you ain't even with it,
У меня большой план на деньги, но ты не присоединился,
Hmm, knew in my heart you was the same mothafucka that
Хм, в душе я знал, что ты тот же пацан, который
Go toe to toe, when it's time to roll, you got a brother's back,
Всегда шёл рядом, когда надо было драться, ты прикрывал братана,
And I can't even trip, ‘cause I'm just laughin' at cha,
Но меня это не бесит, я просто посмеиваюсь над тобой,
You tryna hard to maintain, then go ahead,
Ты изо всех сил пытаешься держаться, ну, и пожалуйста,
‘Cause I ain't mad at cha,
Потому что я на тебя не сержусь,
Hmm, I ain't mad at cha.
Гм, я на тебя не сержусь.


[Chorus: Danny Boy]
[Припев: Danny Boy]
I ain't mad at cha,
Я на тебя не сержусь,
I ain't mad at cha,
Я на тебя не сержусь,
I ain't mad at cha.
Я на тебя не сержусь.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
We used to be like distant cousins,
Мы были словно дальние родственники,
Fightin', playin' dozens, whole neighborhood buzzin'
Дрались, подшучивали друг над другом, все соседи удивлялись,
Knowin' that we wasn't.
Что мы не родня.
Used to catch us on the roof or behind the stairs,
Нас ловили на крыше или за лестницами,
I'm gettin' blitzed and I reminisce on all the times we shared,
На меня нахлынули воспоминания, я ностальгирую по тем временам,
Besides, bumpin' n grindin' wasn't nothing on our mind,
Хотя мы даже не думали том, чтобы обжиматься,
In time we'd learned to live a life of crime,
Потом мы научились вести преступную жизнь,
Rewind us back to a time was much too young to know,
Это возвращает нас к тем временам, когда мы были слишком молоды, чтобы понимать,
I caught a felony lovin' the way the guns blow,
Я заработал себе срок, потому что любил грохот выстрелов,
And even though we separated, you said that you'd wait,
И, хоть мы и расстались, ты обещала, что будешь ждать,
Don't give nobody no coochie while I'll be locked up state.
Не отдавайся никому, пока я буду в тюрьме штата.
I kiss my momma goodbye, and wipe the tears from her lonely eyes,
Я целую маму на прощанье, стираю слёзы с её глаз, наполненных одиночеством,
Said I'll return but I gotta fight the fate's arrived,
Сказал, что вернусь, но пришлось отбиваться от ударов судьбы,
Don't shed a tear, ‘cause, momma, I ain't happy here,
Не плачь, мама, что я там несчастлив,
I blew trial, no more smiles for a couple years,
Я проиграл суд, никаких улыбок на пару лет,
They got me goin' mad,
Они взбесили меня,
I'm knockin' bustas on they backs, in my cell, thinkin',
Я бью бакланов у себя в камере и думаю:
"Hell, I know one day I'll be back!"
"Чёрт, я знаю, что однажды вернусь!"
As soon as I touch down,
А, как только я выйду,
I told my girl, “I'll be there, so prepare to get fucked down!”
Скажу своей девчонке, чтобы приготовилась к тому, что её отымеют,
The homies wanna kick it, but I'm just laughin' at cha,
Братишки хотят пристроиться к ней, но я лишь посмеиваюсь над ними,
‘Cause you's a down ass bitch, and I ain't mad at cha.
Ведь ты верная тёлка, и я не сержусь на тебя.


[Chorus: Danny Boy]
[Припев: Danny Boy]
I ain't mad at cha,
Я на тебя не сержусь,
I ain't mad at cha,
Я на тебя не сержусь,
I ain't mad at cha.
Я на тебя не сержусь.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Well guess who's movin' up, this n**ga's ballin' now,
Поглядите-ка, кто карабкается наверх, теперь этот черномазый шикует,
Bitches be callin' to get it, hookers keep fallin' down,
С**ки просят покрыть их, шл**и ложатся сразу,
He went from nothing to lots, ten carats to rock,
Он вырос из ничего до многого, десятикаратных камней,
Went from a nobody n**ga to the big man on the block,
Был никчёмным н*ггером, стал большим человеком в квартале,
He's Mr. Local Celebrity, addicted to movin' ki's,
Он местная знаменитость, пристрастился толкать килограммы,
Most hated by enemies, escape in the luxury.
Враги ненавидят его сильнее остальных, он ищет спасения в роскоши.
See, first you was our n**ga but you made it, so the choice is made,
Видишь, сперва ты был нашим н*ггером, но теперь разбогател, сделал свой выбор,
Now we gotta slay you while you faded, in the younger days,
Нам придётся замочить тебя, пока ты будешь кайфовать, как в молодости,
So full of pain while the weapons blaze,
Меня переполняет боль, когда вспыхивают пистолеты,
Gettin' so high off that bomb hopin' we make it, to the better days,
Укуриваюсь бомбой в хлам в надежде дожить до лучших дней,
‘Cause crime pays, and in time you'll find a rhyme'll blaze,
Преступления выгодны, но потом узнаёшь, что и рифмы подарят процветание,
You'll feel the fire from the n**gas in my younger days,
Ты ощутишь пыл н*ггеров из моего детства,
So many changed on me, so many tried to plot.
Многие отвернулись от меня, многие пытались обмануть.
That I keep a Glock beside my head, when will it stop?
Так что возле головы у меня лежит "Глок", когда же это кончится,
Till God return me to my essence,
Когда Господь приберёт мою душу?
‘Cause even as an adolescent, I refuse to be a convalescent,
Ещё с юношества я отказываюсь исправляться,
So many questions and they ask me if I'm still down,
Мне задают столько вопросов, вроде, верен ли я по-прежнему,
I moved up out of the ghetto, so I ain't real now?
Я уехал из гетто, и что, я перестал быть реальным?
They got so much to say, but I'm just laughin' at 'cha,
Они много что могут сказать, но я лишь посмеиваюсь над ними,
You n**gas just don't know, but I ain't mad at cha.
Вы, н*ггеры, просто не понимаете, но я не сержусь на вас.


[Chorus: Danny Boy]
[Припев: Danny Boy]
I ain't mad at cha,
Я на тебя не сержусь,
I ain't mad at cha,
Я на тебя не сержусь,
I ain't mad at cha.
Я на тебя не сержусь.







1 — Glock GmbH — австрийская фирма–производитель оружия, основанная в 1963 году, наибольшую популярность приобрела за счёт своих пистолетов, однако также производит ножи и пехотные лопатки. Палочки Шерма — самокрутки из марихуаны, вымоченные в фенциклидине, также известном, как "ангельская пыль".
Х
Качество перевода подтверждено