Who'll be the last motherfucker breathin'?
Кто последним останется в живых?
1
Tell me, n**ga, tell me
Скажи мне, нигга, скажи,
Who'll be the last motherfucker breathin'?
Кто последним останется в живых?
Stressed, but busta free
Я напряжён, но в моём окружении нет всяких козлов.
Enemies give me reason
Враги дают мне повод
To be the last motherfucker breathin'
Быть последним оставшимся в живых.
Bustin' my automatic rounds
Мои автоматные очереди
Catch 'em while they sleepin'
Настигают их, пока они спят,
Now I'm the last motherfucker breathin'
И вот я последний оставшийся в живых.
Stressed, but busta free
Я напряжён, но в моём окружении нет всяких козлов.
Enemies give me reason
Враги дают мне повод
To be the last motherfucker breathin'
Быть последним оставшимся в живых.
Bustin' my automatic rounds
Мои автоматные очереди
Catch 'em while they sleepin'
Настигают их, пока они спят,
Now I'm the last motherfucker breathin'
И вот я последний оставшийся в живых.
Woke up with 50 enemies plottin' my death
Просыпаюсь, и осознаю, что в каждом штате есть люди, планирующие мою смерть,
2
All 50 seein' visions of me shot in the chest
И каждый из них видит, как пули пробивают мою грудь.
Couldn't rest, nah, n**ga, I was stressed
Ни минуты покоя, нигга, я постоянно в напряжении.
Had me creepin' 'round corners, homie, sleepin' in my vest
Они заставляют меня оглядываться, всматриваться в углы, спать в бронежилете.
Shit, I'm like a hostage on this troubled block; call the cops
Чёрт, я словно заложник в этом проблемном квартале; вызывай копов.
A thug n**ga screamin', "Westside!", bustin' double Glocks
Нигга кричит: "Западное побережье!", стреляя из двух глоков.
Hittin' corners in my Chevy Suburban
Катаюсь на своем Шевроле Субурбан.
Liquor got me drivin' up on the curb
Пьяный, въезжаю в бордюр,
Hand on the steerin' wheel, swervin'
Руки беспорядочно крутят руль.
Bless me, Father, I'm a sinner, I'm livin' in hell
Благослови меня, Отец, я грешник, я живу в аду.
Just let me live on the streets
Просто позволь мне жить на улицах,
‘Cause ain't no peace for me in jail
Ведь в тюрьме мне нет покоя.
Gettin' world-wide exposure
Становлюсь всемирно известным
With a bunch of n**gas that don't give a fuck
Вместе с группой н*ггеров, которым на все пофиг,
Ridin' as my soldiers
Они словно мои солдаты.
I just release 'em on a war path, not your average dealer
Я вывел их на тропу войны, я не просто толкаю какую-то чушь.
Westside, Outlaw; Bad Boy killer
Западное побережье, Outlawz; Убийца плохих парней.
3
Complete my mission, my competition no longer beefin'
Я выполнил свою миссию, больше нет никаких разногласий.
I murdered all them bustas
Убив всех козлов,
Now I'm the last motherfucker breathin'
Я последним остался в живых.
Stressed, but busta free
Я напряжён, но в моём окружении нет всяких козлов.
Enemies give me reason
Враги дают мне повод
To be the last motherfucker breathin'
Быть последним оставшимся в живых.
Bustin' my automatic rounds
Мои автоматные очереди
Catch 'em while they sleepin'
Настигают их, пока они спят,
Now I'm the last motherfucker breathin'
И вот я последний оставшийся в живых.
[Young Noble:]
[Young Noble:]
Make sure I hold my position, stand firm in the dirt
Будь уверен, я держу свою позицию, крепко стоя на ногах.
For all my soldiers gone, we burnin' the Earth
За всех моих солдатов, которые погибли, мы выжигаем Землю дотла.
Outlawz, worldwide, we packed the block
Outlawz распространены по всему миру, уж в нашем квартале их точно полно.
Shootin' rocks at the kid, I'll bust back for Pac
Я отомщу за Тупака.
Ask Yak, he'll tell you that it's hell down here
Спроси Йаки,
4 он расскажет тебе, какой ад здесь творится.
Stale down here, too many jails down here
Спёртый воздух, слишком много тюрем.
Why you act like you don't hear me? Young Noble
Почему ты делаешь вид, что не слышишь меня? Young Noble,
Outlaw 'til these motherfuckers kill me; I'm still breathin'
Остаюсь вне закона до тех пор, пока меня не убьют. Я продолжаю дышать.
Now, we was raised, "Fuck this life," my wrongs, my rights
Мы росли под девизом "Нах*р эту жизнь", где-то я был прав, где-то ошибался.
Holdin' on a tight grip, with death in my sight
Крепко держу оружие, ведь вижу смерть невдалеке.
And the dark is my light, I'm cynical, sleep walkin' as a true
Темнота — мой свет. Я циник. Хожу во сне, прямо как наяву.
Walk around town, with a pound full of bitter food
Брожу по городу с набором дерьмовой еды.
Came a long way from my born day
Прошёл долгий путь с момента своего рождения.
Dead away where there's war play
На этой войне я и умру.
Fuck friends! I'll say, rather die for my A-K
Нахер друзей!
5 Я готов умереть за свой АК, но не за
With these fag ass n**gas, see-through-glass ass n**gas
Эти лживые задницы,
Only-ride-my-dick-and-the-skin-of-my-mash ass n**gas
Годные только для скачки на члене.
Stressed, but busta free
Я напряжён, но в моём окружении нет всяких козлов.
Enemies give me reason
Враги дают мне повод
To be the last motherfucker breathin'
Быть последним оставшимся в живых.
Bustin' my automatic rounds
Мои автоматные очереди
Catch 'em while they sleepin'
Настигают их, пока они спят,
Now I'm the last motherfucker breathin'
И вот я последний оставшийся в живых.
I walk around with a knife in my back
Я живу с ножом в спине.
Talkin' 'bout a bad day; I live a life like that
Плохой день, скажешь ты? У меня вся жизнь такая
It's severe, and I'm losin' my hair, blastin hooligans
Тяжёлая. Я лысею, в меня стреляют хулиганы.
Catch me, I'm fallin' out flat, yo, I'm ruined, and
Поймай меня, я падаю. Я разбит.
Breathin' in sewer stench, no one give a fuck about me
Дышу вонью канализационных труб. Всем на меня пофиг –
I learned to like it like that when I was still in Mommy
Я это понял ещё тогда, когда был в утробе матери.
The side of the city that the Devil run from
Из той части города, где родился Дьвол,
In the belly of the beast
Из утробы чудовища,
That's where the fuck we come from; and still I'm breathin'!
Вот откуда мы происходим. Но я всё ещё живой.
[E.D.I Mean:]
[E.D.I Mean:]
And still I'm totally wasted, they want me to face this
Я пустой и ненужный, они хотят, чтобы я принял это.
Just lost two of my closest na'r, one of y'all can take this
Только что потерял двух близких. Кто из вас сможет выдержать это?
But I'm Makaveli trained, simple and plain
Но меня учил Makaveli
6 — просто и незамысловато.
We number one, motherfucker, 'bout to do it again
Мы лучшие, чувак, и мы дальше будем ими.
Shit, Pac still doin' it, you hoes can't ruin it
Чёрт, Тупак до сих пор лучший, и вы, суки, не можете ничего с этим сделать.
Two million every time he drop, I know you fuckers losin' it
У каждого альбома больше двух миллионов продаж, я знаю, что вам никогда этого не достичь.
We movin' in, for the kill, for a meal, holdin' steel
Мы выезжаем с оружием в руках, чтобы отомстить.
Hold the wheel
Подержи руль,
I'm 'bout to give these n**gas something they can feel
Я дам им то, что они заслуживают.
Fakin' real, but we the raw and uncut
Вы — копии, а мы неповторимый оригинал.
Style-bitin' thug lyin' n**gas, give it up!
Вы воруете наш стиль, хватит!
And we still breathin' and we still breathin'...
И мы всё ещё живы.
(Who'll be the last motherfuckers breathin'?)
(Кто последним останется в живых?)
Tell 'em! N**ga, tell 'em! (And we still breathin'...)
Скажи им! Нигга, скажи им (и мы всё ещё живы),
Who'll be the last motherfuckers breathin'?
Кто последним останется в живых.
Stressed, but busta free
Я напряжён, но в моём окружении нет всяких козлов.
Enemies give me reason
Враги дают мне повод
To be the last motherfucker breathin'
Быть последним оставшимся в живых.
Bustin' my automatic rounds
Мои автоматные очереди
Catch 'em while they sleepin'
Настигают их, пока они спят,
Now I'm the last motherfucker breathin'
И вот я последний оставшийся в живых.
Stressed, but busta free
Я напряжён, но в моём окружении нет всяких козлов.
Enemies give me reason
Враги дают мне повод
To be the last motherfucker breathin'
Быть последним оставшимся в живых.
Bustin' my automatic rounds
Мои автоматные очереди
Catch 'em while they sleepin'
Настигают их, пока они спят,
Now I'm the last motherfucker breathin'
И вот я последний оставшийся в живых.
1 — Прямой перевод "Кто последний будет дышать?"
2 — В США 50 штатов. Прямой перевод "50 врагов планируют мою смерть"
3 — Тупак иногда называл себя так после начала вражды с The Notorious B.I.G. Первый раз слова прозвучали в треке "Hit 'em Up".
4 — Yaki Kadafi, член Outlawz и друг Тупака. Был убит через несколько месяцев после смерти Тупака. Как утверждалось, он был свидетелем убийства Шакура
5 — Отсылка к одноимённому треку из этого же альбома
6 — Один из псевдонимов Тупака
7 — Отсылка к одноимённому треку, который был диссом на многих исполнителей (/songs/2/2_pac/hit_em_up.html )
Х