Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hass Im Bauch исполнителя (группы) NESS

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hass Im Bauch (оригинал NESS)

Ненависть в животе (перевод Сергей Есенин)

(Ich verrat' dir, was ich weiß nicht,
(Я раскрою тебе, что не знаю,
Wer ich wirklich bin)
Кто я на самом деле)


Ich seh' meine Hand an,
Я смотрю на свою руку,
Doch ich weiß grad nicht mehr,
Но уже не знаю,
Wem sie gehört
Кому она принадлежит.
Glaub', sie gehört jemand andern
Думаю, она принадлежит кому-то другому.
Bin ich noch normal
Я ещё нормальная
Oder komplett gestört?
Или совсем выжила из ума?


Ich bin nicht die Person,
Я не тот человек,
Die dir Blumen bringt
Который принесёт тебе цветы.
Ich bin die, die aus Liebe von der Brücke springt
Я та, кто прыгнет с моста из-за любви.


Schau' in leere Augen,
Смотрю в пустые глаза,
Nenn' es Spiegelbild
Называю это отражением.
Ich verrat' dir, was ich weiß nicht,
Я раскрою тебе, что не знаю,
Wer ich wirklich bin
Кто я на самом деле.
Ich hab' Hass im Bauch,
У меня ненависть в животе,
Glaub', du hast ihn auch
Думаю, она есть и у тебя.
Du schaust in meine Augen
Ты смотришь в мои глаза,
Und du siehst mich nicht
Но не видишь меня.


Du wirkst bisschen anders
Ты выглядишь немного по-другому.
Du bist wegen mir schon krass verstört
Ты из-за меня невероятно растеряна.
Ich glaub', du brauchst jemand anders,
Думаю, тебе нужен кто-то другой,
Der nicht versucht, uns zu zerstör'n
Кто не пытается уничтожить нас.


Ich bin nicht die Person,
Я не тот человек,
Die dir Blumen bringt
Который принесёт тебе цветы.
Ich bin die, die aus Liebe von der Brücke springt
Я та, кто прыгнет с моста из-за любви.


[2x:]
[2x:]
Schau' in leere Augen,
Смотрю в пустые глаза,
Nenn' es Spiegelbild
Называю это отражением.
Ich verrat' dir, was ich weiß nicht,
Я раскрою тебе, что не знаю,
Wer ich wirklich bin
Кто я на самом деле.
Ich hab' Hass im Bauch,
У меня ненависть в животе,
Glaub', du hast ihn auch
Думаю, она есть и у тебя.
Du schaust in meine Augen
Ты смотришь в мои глаза,
Und du siehst mich nicht
Но не видишь меня.


Du siehst mich nicht [x4]
Ты не видишь меня [x4]


Nimm alles, was du willst von mir
Бери всё, что хочешь от меня.
Ich renn' sowieso zurück zu dir
Я всё равно прибегу к тебе.
Du hast den Spiegel zu lang ignoriert
Ты слишком долго игнорировала зеркало.
Das Monster lebt nur in dir
Монстр живёт только в тебе.


Schau' in leere Augen,
Смотрю в пустые глаза,
Nenn' es Spiegelbild
Называю это отражением.
Ich verrat' dir, was ich weiß nicht,
Я раскрою тебе, что не знаю,
Wer ich wirklich bin
Кто я на самом деле.
Ich hab' Hass im Bauch,
У меня ненависть в животе,
Glaub', du hast ihn auch
Думаю, она есть и у тебя.
Du schaust in meine Augen
Ты смотришь в мои глаза,
Und du siehst mich nicht [x2]
Но не видишь меня. [x2]
Х
Качество перевода подтверждено