Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Is Not Real Love исполнителя (группы) George Michael

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

This Is Not Real Love (оригинал George Michael feat. Mutya Buena)

Это не настоящая любовь (перевод DD)

[George:]
[George:]
Don't kiss me, darling
Не целуй меня, дорогая,
I want you to hear the things I say
Я хочу, чтобы ты слышала то, что я скажу тебе,
I loved you in my way
По-своему я тебя люблю,
But you know I'm gonna leave you
Но ты знаешь, я должен покинуть тебя...


[Mutya:]
[Mutya:]
The clock was always ticking
Часы всегда отсчитывали время,
And your heart,
И твое сердце,
Yes I know your heart is always on the run
Да, я знаю, что твое сердце всегда в поиске чего-то...


[George:]
[George:]
I hate what I've become
Я ненавижу то, чем я стал,
But I'm still gonna leave you
Но я все еще хочу тебя оставить.
And I don't think you should stay for the night
Я не думаю, что ты должна остаться на эту ночь...


[Mutya:]
[Mutya:]
Baby you know that my flesh is weak
Малыш, ты знаешь, что моя плоть слаба,
You know I simply
Ты знаешь, что я просто...


[Both:]
[Оба:]
I cannot sleep without you
Я не могу заснуть без тебя,
My heart has simply nowhere to go
Моему сердцу просто некуда идти


[Mutya:]
[Mutya:]
Nothing to hold
Не стоит держаться
Those tears you're crying
За слезы, которые ты проливаешь


[George:]
[George:]
Time and time again you take me back in baby
Снова и снова ты возвращаешь меня обратно, малышка...


[Mutya:]
[Mutya:]
You don't have to make it plain
Ты не обязан говорить это однозначно...


[Both:]
[Оба:]
This is not real love
Это не настоящая любовь...


[Mutya:]
[Mutya:]
Look at us dancing baby
Посмотри на наш танец, малыш,
Let's dance and show them all
Давай станцуем и покажем всем
(Dance and show them all)
(Станцуем и покажем всем)
How close we are
Как мы близки...
The lies have worked so far
Пока что ложь работала,
So we go on deceiving
И сейчас мы продолжаем обманывать.


[George:]
[George:]
But darling don't you know the time
Но, дорогая, разве ты не знаешь о времени?
Baby, look at yourself, holding back the tide
Милая, посмотри на себя, ты сдерживаешься,
Like you've got something else up your sleeve
Как будто припасла козырь в рукаве,
That's why I've got to leave
Именно поэтому я должен уйти.


[Both:]
[Оба:]
And I don't think you should stay here tonight
И я не думаю, что тебе стоит оставаться на эту ночь,
(Baby don't you know that my flesh is weak, you know)
(Малыш, разве не знаешь, моя плоть слаба, ты знаешь)
I simply I cannot sleep without you
Я просто не могу заснуть без тебя,
But someday I'll have nothing to show
Но однажды мне просто будет нечем удержать тебя.
(Nothing to show)
(Нечем удержать)
(Nothing to show)
(Нечем удержать)
I've nothing to hold
Мне не за что держаться...


[George:]
[George:]
Oh, baby, crying
О, детка, плачь
All those simple things that won't come again
Обо всех этих простых вещах, которые больше не повторятся,
Oh do I have to make it plain
О, я должен сказать это однозначно?
This is not real love
Это не настоящая любовь,
And I said this is not real love
Я сказал, что это не настоящая любовь...


[Mutya:]
[Mutya:]
Real love
Настоящая любовь...
Baby it don't glisten and shine the way it used to
Малыш, она не блестит и не сияет так, как сияла раньше...


[George:]
[George:]
This is not real love (real love)
Это не настоящая любовь... (настоящая любовь)
Baby think of all the promises
Милая, подумай обо всех обещаниях,
I made on the day that I seduced you
Данных мной в тот день, когда я соблазнил тебя,
Baby don't wait for me like some angel of tragedy
Детка, не стоит ждать меня с трагическим выражением лица,
I have to set you free
Я должен освободить тебя,
Darling you should be long gone, oh long gone by now
Дорогая, ты должна уйти, уйти сейчас и надолго,
You should be with someone, someone
Ты должна быть с кем-то, с кем-то...


[Mutya:]
[Mutya:]
Glisten and shine
Блестящая и сияющая,
You promised me
Ты обещал мне...


[George:]
[George:]
You've gotta face it woman, you ain't ever gonna change me
Ты должна встретиться с этим лицом к лицу, женщина, ты не изменишь меня...


[Mutya:]
[Mutya:]
Where will I go, what do I know
Куда я иду, что я знаю
About life without you
О жизни без тебя?
You promised me you'd never leave me, no
Ты обещал мне, что никогда не оставишь меня, нет,
This is not real love
Это не настоящая любовь...
Х
Качество перевода подтверждено