Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни I Will Survive исполнителя (группы) Axel Rudi Pell

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

I Will Survive (оригинал Axel Rudi Pell)

Я выживу (перевод Надежда Ковина из Новобелокатая)

Day after day and night after night
День за днем, ночь за ночью
Watching the tide rolling in
Наблюдаешь, как надвигается прилив.
Your feeling ok, you're feeling alright
Тебе хорошо, ты в порядке,
That's when the pain rushes in, that's right
И вот тогда врывается боль, да.
The wink of an eye, a turn of the screw
Мигание глаза, поворот винта,
Watching the signs passing by
Наблюдаю за проходящими мимо знаками.
I was so blind, I never knew
Я был так слеп, никогда не понимал,
She was changing in front of my eyes
Что она менялась у меня на глазах.
I look away, I feel my heart beat faster
Я отвожу взгляд, чувствую, моё сердце бьётся быстрее,
It's in her eyes, she's already gone
Это в её глазах, она уже ушла,
There's no turning back
Возврата нет.


I will survive,
Я выживу,
I've been down on my knees too long
Я стоял на коленях слишком долго.
I will survive,
Я выживу,
I'll get back on my feet again
Я поднимусь на ноги снова.
I will survive,
Я выживу,
I've been holding on too long
Я держался слишком долго.
I will survive, I will rise up,
Я выживу, я поднимусь,
'cause tomorrow is already gone
Потому что "завтра" уже прошло.


Like a thief in the night,
Как вор в ночи,
She's slipping away
Она убегает,
Trying to hide from the truth
Пытаясь скрыться от правды.
She'll never say why,
Она никогда не скажет, почему,
She never knew when
Она никогда не знала, когда,
But she's got my heart in a noose
Но затянула петлю на моем сердце.
Hide away,
Прячется,
She don't wanna hear that I love her
Она не хочет слышать, что я люблю её.
Walk away, she's already gone,
Уходит, она уже ушла,
She may never come back
Возможно, никогда не вернётся.


I will survive,
Я выживу,
I've been down on my knees too long
Я стоял на коленях слишком долго.
I will survive,
Я выживу,
I'll get back on my feet again
Я поднимусь на ноги снова.
I will survive,
Я выживу,
I've been holding on too long
Я держался слишком долго.
I will survive, I will rise up,
Я выживу, я поднимусь,
'cause tomorrow is already gone
Потому что "завтра" уже прошло.


[Solo]
[Соло]


Look away, I feel my heart beat faster
Отвожу взгляд, чувствую, моё сердце бьётся быстрее,
It's in her eyes, her loving is gone
Это в ее глазах, она уже ушла,
There's no turning back
Возврата нет.


I will survive,
Я выживу,
I've been down on my knees too long
Я стоял на коленях слишком долго.
I will survive,
Я выживу,
I'll get back on my feet again
Я поднимусь на ноги снова.
I will survive,
Я выживу,
I've been holding on too long
Я держался слишком долго.
I will survive, I will rise up, I will rise up
Я выживу, поднимусь, поднимусь,
I will survive, hm yeah, I will survive
Я выживу, гм, да, выживу.


I will survive,
Я выживу,
I've been down on my knees,
Я стоял на коленях,
I've been down in the dirt babe too long
Я был в грязи, детка, слишком долго.
I will survive, I've been holding on,
Я выживу, я держался,
I've been holding on too long
Я держался слишком долго.
I will survive,
Я выживу,
I gotta, I gotta, I gotta let it go
Я должен, должен, должен отпустить всё,
I will survive
Я выживу.
Х
Качество перевода подтверждено