Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Fannybaws исполнителя (группы) Alestorm

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Fannybaws (оригинал Alestorm)

Яйцепёзд (перевод Curt Newton)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
Woah-oh, come take a trip with me
Во-оу, идём со мной и
I'll tell you of the greatest man who ever sailed the sea
Я расскажу тебе о величайшем человеке, бороздившем моря.
Woah-oh, Fae Scotland's bonnie shores
Во-оу, с прекрасных берегов Шотландии
He pillaged 'cross the ocean in search of rum galore
Он разбойничал по всему океану, чтобы рома выпить всласть,
Woah-oh, aboard the good ship Scum
Во-оу, с борта славного судна «Мразь»,
He'd fire a mighty blast from the 16 pounder gun
Он давал могучий залп из 16-фунтовой пушки.
Woah-oh, his legendary crew
Во-оу, его легендарная команда
Could sail that ship to Hell and back, there's nothing they can't do
Могла пройти на этом судне в ад и обратно, для них нет ничего невозможного.


He killed the mighty Terrorsquid
Он сразил могучего Ужасного Кальмара,
The greatest man who ever lived
Он величайший человек, что когда-либо жил,
He beat the Vikings in a bloody war
Он разбил викингов в кровопролитной войне,
Meet yer dad and smell yer maw
Встречайте своего папочку, почуйте, как разит из его пасти!


Fannybaws, he's a fearsome pirate
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Яйцепёзд! Он бич морей!
Fannybaws, with the black flag flying
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Plundering, pillaging, spreading disease
Грабит, мародерствует, разносит заразу!
Fannybaws, he's a fearsome pirate
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Яйцепёзд! Он бич морей!
Fannybaws, with the black flag flying
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Bringing his foes to their knees
Ставит своих врагов на колени!
Fannybaws
Яйцепёзд!


Woah-oah, in Oban he was raised
Во-оу, он вырос в Обене, 1
He drank a bucket full of rum every single day
Каждый божий день выпивал по ведру рома.
Woah-oh, his beard of flaming red
Во-оу, его огненно-рыжая борода
Would terrorize his enemies and make them wish they're dead
Так ужасала врагов, что те жалели, что они ещё живы.
Woah-oh, four pistols on his belt
Во-оу, на поясе он носил четыре пистолета,
He went to battle naked, wearing just a tiger's pelt
Он вступал в бой голым, нацепив лишь тигриную шкуру,
Woah-oh, his name was Fannybaws
Во-оу, его звали Яйцепёздом.
Now haud yer wheesht ya glaikit cunt or else he'll pump your maw
А теперь молчать, отброс, или он заставит тебя захлопнуть пасть!


Fannybaws, he's a fearsome pirate
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Яйцепёзд! Он бич морей!
Fannybaws, with the black flag flying
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Plundering, pillaging, spreading disease
Грабит, мародерствует, разносит заразу!
Fannybaws, he's a fearsome pirate
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Яйцепёзд! Он бич морей!
Fannybaws, with the black flag flying
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Bringing his foes to their knees
Ставит своих врагов на колени!
Fannybaws
Яйцепёзд!


Who killed the mighty Terrorsquid?
Кто сразил могучего Ужасного Кальмара?
Fannybaws
Яйцепёзд!
The greatest man who ever lived?
Кто величайший человек из живших?
Fannybaws
Яйцепёзд!
Who beat the vikings in a war?
Кто разбил викингов на войне?
Fannybaws
Яйцепёзд!
Meet yer dad and smell yer maw, oh
Встречайте своего папочку, почуйте, как разит из его пасти!
Who drinks his whisket neat and strong?
Кто хлещет вискарь, крепкий и неразбавленный?
Fannybaws
Яйцепёзд!
Who's got a boaby two feet long?
У кого елдак в два фута длиной?
Fannybaws
Яйцепёзд!
Who's gonna take nae shite from you?
Кто не позволит никому дерзить?
Fannybaws
Яйцепёзд!
So what the fuck you gonna do?
И что же, мать вашу, вы будете делать?


He drinks his whiskey neat and strong
Он хлещет вискарь, крепкий и неразбавленный!
He's got a boaby two feet long
У него елдак в два фута длиной!
He's gonna take nae shite from the likes of you
Он не позволит никому дерзить!
So what the fuck you gonna do?
И что же, мать вашу, вы будете делать?
Woohoo!
Уу-уу!


Fannybaws, he's a fearsome pirate
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Яйцепёзд! Он бич морей!
Fannybaws, with the black flag flying
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Plundering, pillaging, spreading disease
Грабит, мародерствует, разносит заразу!
Fannybaws, he's a fearsome pirate
Яйцепёзд! Он грозный пират!
Fannybaws, he's the scourge of the seas
Яйцепёзд! Он бич морей!
Fannybaws, with the black flag flying
Яйцепёзд! С черным флагом на ветру
Bringing his foes to their knees
Ставит своих врагов на колени!
Fannybaws
Яйцепёзд!







1 — Обен — небольшой курортный город, расположенный на западном побережье Шотландии.
Х
Качество перевода подтверждено