Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Weisst Was Ich Mein исполнителя (группы) Vincent Gross

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Weisst Was Ich Mein (оригинал Vincent Gross)

Знаешь, что я имею в виду (перевод Сергей Есенин)

Manchmal suche ich nach Worten,
Иногда я ищу слова,
Will dir sagen, was ich fühl'
Хочу сказать тебе, что я чувствую
Und was alles in mir los ist,
И что происходит внутри меня,
Wenn ich dich mal im Traum berühr'
Когда я прикасаюсь к тебе во сне.
Auf der Suche nach der Liebe
В поисках любви
Habe ich so manchen Crush gebaut,
Я создал немало крашей,
Doch erstens kommt es anders
Но, во-первых, всё происходит иначе,
Und zweitens als man glaubt
А, во-вторых, чем ты думаешь.


Das mit uns –
То, что между нами –
Das ist so weisst, was ich mein'
Это когда ты знаешь, что я имею в виду.
Das mit uns –
То, что между нами –
Das könnte nicer nicht sein
Нет ничего милее этого.
Das mit uns
То, что между нами –
Ist so gigantisch groß, bedingungslos
Такое необычайно огромное, безоговорочное.
Ich lass dich nie mehr los
Я никогда не отпущу тебя.
Das mit uns –
То, что между нами –
Das ist so weisst, was ich mein'
Это когда ты знаешь, что я имею в виду.
Das mit uns –
То, что между нами –
Das könnte stärker nicht sein
Нет ничего сильнее этого.
Ein Gefühl ganz tief in mir,
Чувство глубоко во мне,
Wie sag ich's dir?
Как мне сказать тебе?
Ich will bei dir sein,
Я хочу быть с тобой –
Weisst was ich mein'
Ты знаешь, что я имею в виду.


Du kamst, du sahst und siegtest
Ты пришли, увидела и победила.
Hast mir mein Herz geklaut
Ты украла моё сердце.
Deine tiefste Perlenaugen
Твои самые глубокие жемчужные глаза
Haben mir den Verstand geraubt
Свели меня с ума.
Du stehst mir gegenüber
Ты стоишь напротив меня
Und schaust mich lächelnd an
И смотришь на меня с улыбкой.
Ich wollt' dir nur mal sagen,
Я просто хотел тебе сказать,
Da fängt was Großes an
Что начинается что-то серьёзное.


[2x:]
[2x:]
Das mit uns –
То, что между нами –
Das ist so weisst, was ich mein'
Это когда ты знаешь, что я имею в виду.
Das mit uns –
То, что между нами –
Das könnte nicer nicht sein
Нет ничего милее этого.
Das mit uns
То, что между нами –
Ist so gigantisch groß, bedingungslos
Такое необычайно огромное, безоговорочное.
Ich lass dich nie mehr los
Я никогда не отпущу тебя.
Das mit uns –
То, что между нами –
Das ist so weisst, was ich mein'
Это когда ты знаешь, что я имею в виду.
Das mit uns –
То, что между нами –
Das könnte stärker nicht sein
Нет ничего сильнее этого.
Ein Gefühl ganz tief in mir,
Чувство глубоко во мне,
Wie sag ich's dir?
Как мне сказать тебе?
Ich will bei dir sein,
Я хочу быть с тобой –
Weisst was ich mein'
Ты знаешь, что я имею в виду.


Weisst, was ich mein'
Ты знаешь, что я имею в виду.
Х
Качество перевода подтверждено