Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Eine Nacht in Trance исполнителя (группы) Vincent Gross

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Eine Nacht in Trance (оригинал Vincent Gross)

Ночь в трансе (перевод Сергей Есенин)

Wir waren unschlagbar,
Мы не имели себе равных,
Wir waren wie verschwor'n
Мы как сговорились.
Und alles war wieder da,
И всё вернулось,
Als ich dich heute Nacht sah
Когда я увидел тебя сегодня ночью.
Hab es total gespürt,
Я ощутил это всецело,
Es war so tief und intensiv
Это было такое глубокое и сильное чувство.
Hab dich nur einmal berührt,
Я прикоснулся к тебе только один раз,
Dieser Traum, er endet nie
Этот сон никогда не кончится –
Magie
Магия.


Eine Nacht so wie in Trance
Ночь как в трансе –
Geb' meinem Herz noch eine Chance
Даю своему сердцу ещё один шанс.
Ohne dich geht es nicht
Это невозможно без тебя.
Ich liebe dich
Я люблю тебя.
Eine Nacht so wie in Trance,
Ночь как в трансе,
Wenn du in mein Leben kommst
Когда ты приходишь в мою жизнь.
Herz an Herz und nie vorbei
Душа в душу – и никогда не закончится
Das mit uns zwei'n
То, что между нами.


Ich dacht', es wäre vorbei
Я думал, что всё кончено
Und die Gefühle vergangen,
И чувства прошли,
Mein Herz wär' längst wieder frei,
Моё сердце уже давно свободно,
Die Wunden längst verheilt
Раны давно зажили.
Hab nur deinen Duft gespürt
Я просто почувствовал твой аромат,
Und alles war vertraut und so nah
И всё было знакомо и так близко.
Hab dich nur einmal berührt
Я прикоснулся к тебе только один раз,
Und alles war sofort wieder da
И всё сразу вернулось –
War klar
Это было очевидно.


Eine Nacht so wie in Trance
Ночь как в трансе –
Geb' meinem Herz noch eine Chance
Даю своему сердцу ещё один шанс.
Ohne dich geht es nicht
Это невозможно без тебя.
Ich liebe dich
Я люблю тебя.
Eine Nacht so wie in Trance,
Ночь как в трансе,
Wenn du in mein Leben kommst
Когда ты приходишь в мою жизнь.
Herz an Herz und nie vorbei
Душа в душу – и никогда не закончится
Das mit uns zwei'n
То, что между нами.


Hab nur deinen Duft gespürt
Я просто почувствовал твой аромат,
Und alles war vertraut und so nah
И всё было знакомо и так близко.
Hab dich nur einmal berührt
Я прикоснулся к тебе только один раз,
Und alles war sofort wieder da
И всё сразу вернулось –
War klar
Это было очевидно.


Eine Nacht so wie in Trance
Ночь как в трансе –
Geb' meinem Herz noch eine Chance
Даю своему сердцу ещё один шанс.
Ohne dich geht es nicht
Это невозможно без тебя.
Ich liebe dich
Я люблю тебя.
Eine Nacht so wie in Trance,
Ночь как в трансе,
Wenn du in mein Leben kommst
Когда ты приходишь в мою жизнь.
Herz an Herz und nie vorbei
Душа в душу – и никогда не закончится
Das mit uns zwei'n
То, что между нами.


Eine Nacht
Одна ночь.
Х
Качество перевода подтверждено