Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Currywurst исполнителя (группы) Vincent Gross

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Currywurst (оригинал Vincent Gross)

Карривурст (перевод Сергей Есенин)

Bitte tu' mir mal 'ne Currywurst!
Прошу, сделай-ка мне карривурст!
Keine Pizza, keine Pasta und kein Eis
Не пиццу, не пасту и не мороженое.
Ich will einfach nur 'ne Currywurst,
Я просто хочу карривурст,
Schön mit Pommes rot-weiß
Обожаю с картошкой фри. 1


Ich brauch' 'ne Wurst [x3]
Мне нужна сосиска. [x3]
Die Nacht ist heiß
Жаркая ночь.
Tu' mir mal 'ne Currywurst,
Сделай-ка мне карривурст,
'Ne Currywurst rot-weiß!
Карривурст с кетчупом и майонезом!


Die Nacht ist lang
Длинная ночь.
So langsam knurrt mein Magen
Мой желудок начинает урчать.
Nur flüssig Nahrung
Только жидкая пища
Tut einfach nicht gut
Просто вредно.
Ich kehr' am besten mal in eine Bar ein
Зайду-ка я лучше в бар.
Und ein Kellner fragt:
И официант спрашивает:
Was darf's denn sein?
Что будете?


Bitte tu' mir mal 'ne Currywurst!
Прошу, сделай-ка мне карривурст!
Keine Pizza, keine Pasta und kein Eis
Не пиццу, не пасту и не мороженое.
Ich will einfach nur 'ne Currywurst,
Я просто хочу карривурст,
Schön mit Pommes rot-weiß
Обожаю с картошкой фри.
Bitte tu' mir mal 'ne Currywurst!
Прошу, сделай-ка мне карривурст!
Keine Pita, keinen Döner und kein Reis
Не питу, не шаурму и не рис.
Ich will einfach nur 'ne Currywurst,
Я просто хочу карривурст,
Schön mit Pommes rot-weiß
Обожаю с картошкой фри.


7 Nächte scharf und brennend heiß,
7 ночей острого и обжигающе горячего,
7 Nächte Currywurst rot-weiß
7 ночей карривурст с кетчупом и майонезом.
Ich brauch' 'ne Wurst [x3]
Мне нужна сосиска. [x3]
Die Nacht ist heiß
Жаркая ночь.
Tu' mir mal 'ne Currywurst,
Сделай-ка мне карривурст,
'Ne Currywurst rot-weiß
Карривурст с кетчупом и майонезом!


7 Nächte scharf und brennend heiß,
7 ночей острого и обжигающе горячего,
7 Nächte Currywurst rot-weiß
7 ночей карривурст с кетчупом и майонезом.
Ich brauch' 'ne Wurst [x4]
Мне нужна сосиска. [x4]
Tu' mir mal 'ne Currywurst,
Сделай-ка мне карривурст,
Denn Currywurst macht Durst!
Ведь от карривурста хочется пить!


Die Party lebt, doch langsam wird es morgen
Вечеринка жива, но уже наступает утро.
Ich brauch' was Festes zwischen meinen Zähnen
Мне нужно что-то пожевать.
Es brennt noch Licht am Strand in der Taverne
На пляже в таверне ещё горит свет.
Der Kellner fragt:
Официант спрашивает:
"Willst du die Karte sehen?"
"Хотите посмотреть меню?"
'Ne Danke!
Нет, спасибо!


Bitte tu' mir mal 'ne Currywurst!
Прошу, сделай-ка мне карривурст!
Keine Pizza, keine Pasta und kein Eis
Не пиццу, не пасту и не мороженое.
Ich will einfach nur 'ne Currywurst,
Я просто хочу карривурст,
Schön mit Pommes rot-weiß
Обожаю с картошкой фри.
Bitte tu' mir mal 'ne Currywurst!
Прошу, сделай-ка мне карривурст!
Keine Pita, keinen Döner, und kein Reis
Не питу, не шаурму и не рис.
Ich will einfach nur 'ne Currywurst,
Я просто хочу карривурст,
Schön mit Pommes rot-weiß
Обожаю с картошкой фри.


7 Nächte scharf und brennend heiß,
7 ночей острого и обжигающе горячего,
7 Nächte Currywurst rot-weiß
7 ночей карривурст с кетчупом и майонезом.
Ich brauch' 'ne Wurst [x3]
Мне нужна сосиска. [x3]
Die Nacht ist heiß
Жаркая ночь.
Tu' mir mal 'ne Currywurst,
Сделай-ка мне карривурст,
'Ne Currywurst rot-weiß
Карривурст с кетчупом и майонезом!


7 Nächte scharf und brennend heiß,
7 ночей острого и обжигающе горячего,
7 Nächte Currywurst rot-weiß
7 ночей карривурст с кетчупом и майонезом.
Ich brauch' 'ne Wurst [x4]
Мне нужна сосиска. [x4]
Tu' mir mal 'ne Currywurst,
Сделай-ка мне карривурст,
Denn Currywurst macht Durst!
Ведь от карривурста хочется пить!


Tu' mir mal 'ne Currywurst,
Сделай-ка мне карривурст,
Denn Currywurst macht Durst!
Ведь от карривурста хочется пить!





1 – Pommes rot-weiß – картофель фри с кетчупом и майонезом.
Х
Качество перевода подтверждено