Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Grabsteinland (Wach Auf) исполнителя (группы) Untoten

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Grabsteinland (Wach Auf) (оригинал Untoten)

Земля надгробий (Проснись) (перевод Aphelion из СПб)

Wach auf, mein Herz die Dunkelheit ist nah
Проснись, мое сердце, тьма рядом,
Bringt dich und mich in tödliche Gefahr
Из-за нее мы будем в смертельной опасности.
Noch kann die Sonne uns verbrennen
Солнце еще может сжечь нас,
noch legt sich Eis auf dein Gesicht
Лед еще покрывает твое лицо.
Ach, auch ich möcht lieber schlafen
Ах, я бы тоже лучше поспала,
doch unsere Feinde schlafen nicht
Но наши враги не спят.


Und jeder scheint zu glauben dass diese Welt verloren ist
И все, кажется, верят, что этот мир потерян,
Doch Keiner darf es hören, dass unser Herz daran zerbricht
Но никто не должен услышать, что это разобьет нам сердце.


Wach auf und kämpf!
Проснись и сражайся!
Das Grabsteinland ist nah
Земля надгробий рядом,
führt dich und mich
Она приведет нас с тобой
in eine Welt wie sie einst war
В мир, каким он когда-то был.
Dort kann es unserer Spur nicht folgen
Там нас не смогут отследить,
dort liegt das Glück in unserer Hand
Там счастье будет в наших руках,
denn als die Welt uns einst verflucht hat
Ведь, когда мир однажды проклял нас,
hab ich den Sinn darin erkannt
Я поняла смысл этого.


Und jeder scheint zu glauben, dass diese Welt verloren ist
И все, кажется, верят, что этот мир потерян,
Doch keiner darf es hören, dass unser Herz daran zerbricht
Но никто не должен услышать, что это разобьет нам сердце.
Х
Качество перевода подтверждено