Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Broken Bridges исполнителя (группы) Toby Keith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Broken Bridges (оригинал Toby Keith)

Разрушенные мосты* (перевод Ирина)

There are bridges on life's highway
На жизненном пути своем мосты встречаем,
But we never see them there.
Но их не видно никогда издалека.
Some cross troubled waters
Одни сквозь воды бурные дорогу направляют,
Some don't go nowhere.
Другие вовсе не ведут нас никуда.
Some you wouldn't step on,
Бывают и такие, что ты вряд ли шагнешь по ним,
If you were trying to save your soul.
Пытаясь свою душу сохранить.
One comes with a keeper
Другие же привратник охраняет,
When it's time to pay the toll.
Когда расплаты час уже готов пробить.
Some aren't meant to last forever
Одни и не должны взмывать ввысь бесконечно,
Some are made of stone.
Другие сделаны из ледяных камней,
Some are meant to cross together,
Каким-то суждено друг с другом пересечься,
Some you go alone.
А по каким-то бродишь без друзей.
Some the slightest wind can send them,
И есть иные — их слабым дуновеньем
Crashing to the ground.
Легко разрушить, о земь раскрошить,
I set a bridge on fire,
А мой в огне, был пламенем объят в мгновенье,
But I could not burn it down.
Но он не рухнул, так же все стоит.


[Chorus:]
[Припев:]
Now here I am (ooohh)
И вот он я, на пепелище жизни,
Prayin for forgiveness
Взгляд к небу обратив, прощения моля,
And I can see you (And I can see you)
Иллюзий больше нет, тебя я вижу –
Standing on the other side (oohh)
Ты ждешь меня с той стороны моста.
Here I go (Here I go)
К тебе иду, пусть в кровь разбиты ноги
And Baby it's a heavy load (It's a heavy load)
И ноша тяжела, родная, знаешь ты,
I have crossed some broken bridges in my time
Но так уж было, он один из многих
(Broken bridges in my time)
Разрушенных мостов на жизненном пути.


Now here I am (Now here I am)
И вот он я, на пепелище жизни,
Prayin for forgiveness (Prayin for forgiveness)
Взгляд к небу обратив, прощения моля,
And I can see you (oh I can see you)
Иллюзий больше нет, тебя я вижу –
Standing on the other side (Standing on the other side)
Ты ждешь меня с той стороны моста.
Here I go (Now, here I go)
К тебе иду, пусть в кровь разбиты ноги
And Buddy it's a heavy load (Baby it's a heavy load)
И ноша тяжела, о, друг мой, знаешь ты,
But I have crossed some broken bridges in my time
Но так уж было, он один из многих
(crossed some broken bridges in my time)
Разрушенных мостов на жизненном пути.
Yes, I have crossed some broken bridges in my time.
Их пересек, и дальше я готов идти.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено