Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни End of Tears исполнителя (группы) To/Die/For

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

End of Tears (оригинал To/Die/For)

Гонители слез (перевод Николай Белов)

LAND OF DEATH SALUTES YOU!
ЗЕМЛЯ СМЕРТИ ВСТРЕЧАЕТ ТЕБЯ!
We're the breath of the wind, the highs and lows
Мы — дыхание ветра на небе и на земле,
We're the end, we're all eternity
Мы есть конец, мы есть вечность.
You're welcome to the vale of crows
Добро пожаловать в долину воронья.


We're the freedom, the truth
Мы есть свобода, истина,
We're the end of tears
Мы — конец этих слез.


LAND OF DEATH SALUTES YOU!
ЗЕМЛЯ СМЕРТИ ВСТРЕЧАЕТ ТЕБЯ!
Come, and I will show you your room
Иди же, я покажу тебе твое место.
We'll wipe away your pains
Мы избавим тебя от боли,
We'll wipe away your fears
Мы избавим тебя от страхов.
WE ARE THE END OF TEARS
МЫ — КОНЕЦ ЭТИХ СЛЕЗ.


We are the end, we are all eternity
Мы есть конец, мы есть вечность.
WE ARE THE END OF TEARS
МЫ — КОНЕЦ ЭТИХ СЛЕЗ.
LAND OF DEATH SALUTES YOU!
ЗЕМЛЯ СМЕРТИ ВСТРЕЧАЕТ ТЕБЯ!
LAND OF DEATH SALUTES YOU!
ЗЕМЛЯ СМЕРТИ ВСТРЕЧАЕТ ТЕБЯ!




End of Tears
Гонители слез* (перевод Николай из Костромы)


LAND OF DEATH SALUTES YOU!
ОБИТЕЛЬ СМЕРТИ ТЕБЯ ВСТРЕЧАЕТ.
We're the breath of the wind, the highs and lows
Мы — дыханье ветра, дыханье лугов.
We're the end, we're all eternity
Мы есть конец, но мы есть и вечность.
You're welcome to the vale of crows
Пожалуй в долину, где ворон — король.


We're the freedom, the truth
Мы — истина, начало свобод,
We're the end of tears
Мы есть гонители слез.


LAND OF DEATH SALUTES YOU!
ОБИТЕЛЬ СМЕРТИ ТЕБЯ ВСТРЕЧАЕТ.
Come, and I will show you your room
Заходи, тебя я провожу в покои.
We'll wipe away your pains
От слез и страхов тебя избавим.
We'll wipe away your fears
Мы прогоним все твои слезы.
WE ARE THE END OF TEARS
МЫ ЕСТЬ ГОНИТЕЛИ СЛЕЗ.


We are the end, we are all eternity
Мы есть конец, но мы есть и вечность.
WE ARE THE END OF TEARS
МЫ ЕСТЬ ГОНИТЕЛИ СЛЕЗ.
LAND OF DEATH SALUTES YOU!
С ОБИТЕЛЬЮ СМЕРТИ ЖДЕТ ТЕБЯ ВСТРЕЧА!
LAND OF DEATH SALUTES YOU!
С ОБИТЕЛЬЮ СМЕРТИ ЖДЕТ ТЕБЯ ВСТРЕЧА!





* поэтический перевод





P.S. Эта композиция завершает "Культ". Спасибо, Алл, что была со мной! Спасибо, что поддерживала!
Х
Качество перевода подтверждено