Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни 5AM in Toronto исполнителя (группы) Drake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

5AM in Toronto (оригинал Drake)

5 утра в Торонто (перевод VeeWai)

Yeah,
Ага,
This on some old Tommy Campos Dice Raw shit.
Эта песня в стиле старины Томми Кампоса и жёсткого Дайса. 1
For my n**gas, though.
Для моих черномазых.


You underestimated greatly,
Вы чересчур недооценивали меня,
Most number ones ever,
А теперь рекорд по хитам № 1 мой, напомните,
How long did it really take me?
Сколько времени мне потребовалось, чтобы его установить?
The part I love most is they need me more than they hate me,
Больше всего мне нравится то, что во мне нуждаются больше, чем ненавидят,
So they never take shots, I got everybody on safety;
Никто не схлопочет пулю, у меня все в безопасности;
I could load every gun with bullets that fire backwards,
Я могу зарядить все стволы патронами, стреляющими в обратную сторону,
You probably wouldn't lose a single rapper.
Но даже тогда, скорее всего, ни один рэпер не погибнет.
N**gas make threats, can't hear ‘em over the laughter,
Н*ггеры угрожают мне, но я не слышу их за своим хохотом,
Yeah, that's ‘cause I'm headed to the bank, n**ga.
Да, я сейчас направляюсь в банк, черномазый.
Sinatra lifestyle, I'm just bein' frank with you,
Если уж говорить честно, то я живу в стиле Синатры,
I mean, where, you think, she at, when she ain't with you?
Интересно, где же, по-твоему, твоя девчонка, когда её нет рядом?
Wildin', doin' shit that's way out of your budget,
Отрывается и делает то, что тебе не по карману,
Owl sweaters inside her luggage, you gotta love it.
У неё в багаже свитеры с изображением совы, полюби их. 2
Damn, this shit could go on a tape,
Чёрт, это стоило бы записать на плёнку,
Bitches lovin' my drive, I never give it a break,
Шл**ам нравится, как я веду: никогда не торможу,
Give these n**gas the look, the verse, and even the hook,
Я могу создать для черномазого и образ, и куплет, и хук,
That's why every song sound like Drake featuring Drake.
Вот поэтому каждая их песня будто бы записана Дрейком при участии Дрейка.
Straight, why pree? Why is it always me?
Всё чётко, как же так? Почему это всегда я?
Got us watchin' our words like there's wire taps on the team,
Мы следим за своими словами, будто нашу команду прослушивают,
‘Cause I show love, never get the same outta n**gas,
Я демонстрирую свою любовь, но никогда не получаю того же от других н*ггеров,
Guess it's funny how money can make change outta n**gas, for real.
Да, забавно, как деньги могут изменить н*ггеров, отвечаю.
Some nobody started feelin' himself,
Одно ничтожество начало заявлять о себе,
A couple somebodies started killin' themselves,
Пара заметных фигур решили похоронить себя,
A couple albums dropped, those are still on the shelf,
Вышла парочка альбомов, но они всё ещё на полках магазинов,
I bet them shits would have popped if I was willin' to help.
Спорим, они разлетелись бы вмиг, если бы я им помог.
I got a gold trophy from the committee for validation,
Я получил признание от авторитетов в виде золотого приза,
Bad press during the summer over allegations,
Но надо мной всё лето висели обвинения,
I ain't lyin', my n**ga, my time is money,
Я не заливаю, черномазый, моё время — деньги,
That's why I ain't got time for a n**ga who's time is comin'.
Вот поэтому, у меня нет его для новичков.
A lot of n**gas PR stuntin' like that's the movement,
Куча н*ггеров пиарятся крутизной, это стало поветрием,
And I'm the only n**ga still known for the music,
А я единственный черномазый, который остался музыкантом,
I swear, fuck them n**gas this year,
Клянусь, в этом году я нагну этих н*ггеров,
I made Forbes list, n**ga,
Я попал в список "Форбс", н*ггер,
Fuck your list, everything's lookin' gorgeous,
Хотя на х** его, всё и так шикарно,
Without me, rap is just a bunch of orphans,
Рэп без меня — кучка обездоленных,
But if I stay in the shit, there's a bunch of corpses,
Но рэп со мной — куча трупов, живы лишь
And me and my dread n**ga from New Orlean's.
Я и мой н*ггер с дредами из Нового Орлеана. 3
Stashin' money like hoarders off multi-platinum recordings,
Мы копим деньги от продаж своих мультиплатиновых пластинок,
Eat it like I'm seated at Swish, Sotto, and Joso's.
А ем я, будто в "Суиш", "Сотто" или "Йосо". 4
Nothing was the same, this shit for Ezee and Coco,
Ничего не осталось прежним, эту хр**ь я посвящаю Изи и Коко,
This shit for Kareem, this shit for Jaevon,
Эту хр**ь я посвящаю Кариму и Джэвону,
This shit for Julius, Milly Mill,
Эту хр**ь я посвящаю Джулиусу, Милли Милу,
Boy, we do this shit for real.
У нас всё всерьёз, пацанчик.
All them boys in my will,
Все эти парни есть в моём завещании,
All them boys is my wheels,
Все эти парни — мои стимулы,
Anything happen to pop, and I got you like Uncle Phil.
Если что случится, то я помогу вам, как дядя Фил. 5
Weezy been on that edge, you n**gas just need to chill,
Уизи уже был на грани, так что вам, н*ггеры, лучше успокоиться,
If anything happen to papi, might pop a n**ga, for real.
Если что случится с папочкой, то начнутся большие проблемы, серьёзно.
Comin' live from the Screw Face, livin' out a suitcase,
Это прямой эфир из Столицы Кислых Лиц, 6 я живу на чемоданах,
But I'm feelin' good,
Но чувствую себя хорошо,
Johnny got me pushin' two plates;
Мой тренер Джонни заставляет меня выжимать штангу с двумя блинами;
My weight up, I refuse to wait up, I started a new race,
Я набрал вес, я отказываюсь ждать, я начал новую гонку,
It's funny when you think a n**ga blew up after Lupe,
Это забавно, особенно, если вспомнить, что выстрелил я после Люпе, 7
N**gas treat me like I've been here for ten,
Н*ггеры уважают меня так, будто я занимаюсь хип-хопом уже лет десять,
Some n**gas been here for a couple,
Некоторые черномазые засветились на пару лет,
Never been here again.
А потом про них никто и не вспоминал.
I'm on my King James shit, I'm tryin' to win here again,
Я, как Король Джеймс, я пытаюсь снова одержать победу, 8
A young n**ga tryin' to win here again,
Молодой черномазый пытается победить вновь,
Man, what's up?
Как жизнь, чувак?


Yeah, a young n**ga tryin' to win here again.
Ага, молодой черномазый пытается снова выиграть.
If I like her, I just fly her to the city I'm in,
Если девушка мне нравится, то я доставляю её к себе самолётом,
I got her drinkin' with your boy,
Накачиваю спиртным с твоим приятелем
I got her fucked up, shorty.
И тр**аю красотку.





1 — Нью-йоркские андеграунд-рэперы.

2 — Сова — символ лейбла Дрейка OVO.

3 — Речь о Лил Уэйне, давнем друге, наставнике и начальнике Дрейка.

4 — Модные рестораны Торонто.

5 — Филипп Бэнкс — персонаж сериала "Принц из Беверли-Хиллз", взявщий под свою опеку юного племянника.

6 — Шутливое прозвище Торонто.

7 — Первый альбом рэпера Люпе Фиаско "Lupe Fiasco's Food & Liquor" вышел в 2006 году, тогда же, когда и первый микстейп Дрейка "Room for Improvement".

8 — Король Джеймс — прозвище баскетболиста "Майами Хит" Леброна Джеймса, который в сезоне 2011-2012 впервые со своим клубом выиграл чемпионат НБА.
Х
Качество перевода подтверждено