Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Pay Pay Pay исполнителя (группы) Adriano Celentano

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Pay Pay Pay (оригинал Adriano Celentano feat. Claudia Mori)

Пай, пай, пай* (перевод Sol из Москвы)

"Pay, Pay, Pay
- Пай, пай, пай, пай, пай...
Pronuncio giusto il tuo nome
Произношу ль я верно имя,
E' proprio PAY?
Ты ведь Пай?
Pay, Pay, Pay
- Пай, пай, пай, пай, пай...
Sul tuo pianeta
Танцуют ль регги
Dimmi il reggae, te lo fai?
В твоем мире, дай ответ?
Mai, mai, mai, mai, mai
- Нет, нет, нет, нет, нет.


La destra in giù
- Ту руку вниз.
La destra eccola qua.
- Внизу рука моя.
Sinistra in su
- Другую вверх.
Sinistra, eccola qua
- Вверху рука моя.
Riunire dai
- Теперь двумя.
Ma in politica che fai?
- Как в политику ты влез?
Che dici mai
- Попутал бес...


E da voi c'è?
- Как тут у вас?
Artisti non c'e n'è
- Артистов нет у нас.
Si spara o no?
- Не слышу пальбу?
Armarsi non si puo.
- Оружие — табу.
La grana c'è
- Богачка ты?
Un povero lascio.
- Карманы не пусты.


Pay pay pay pay pay
Пай пай пай пай пай.


Ma tu l'amore sul pianeta
- А как с любовью в твоем мире?
Te lo fai?
Отвечай.
Pay, Pay, Pay
- Пай, пай, пай, пай, пай...
Non ho capito bene
- Так ты свободна или нет,
Un uomo tu c'e l'hai?
Ответ мне дай.
Pay, Pay, Pay, Pay, Pay
- Пай, пай, пай, пай, пай...
C'è Superman
- Есть кавалер.


Tienitelo tu
- Ладно, не вопрос.
E' uscito anche...
- А вот и он идет...
Non lo reggo più
- Не взглянуть без слез.
Ma e un uomo buono.
- Зато он добрый.
Uno come me
- Так же как и я.
E non ce n'è.
- Чур, без вранья.


Ci credi o no
- Мне веришь иль нет?
Io ci credero
- Верю я тебе.
Mi piaci tu
- Ты очень мил.
Tanto anche tu
- Ты еще милей.
E grazie a te
- Благодарю.
Ti prego
- Спасибо и тебе.
Grazie a te
- Благодарю.
Mi sento donna...
- С тобой я дама...


Pay pay pay pay pay
- Пай, пай, пай, пай, пай...
Amore il raggae
Со мной, любимая,
Insieme a me imparerai
освоишь регги, знай.
Pay pay pay pay pay
- Пай, пай, пай, пай, пай...
Volare via
Взлетишь, как птица,
E stare in terra lo vedrai."
Лишь во всем мне доверяй.





* поэтический (эквиритмический) перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено