Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We Are All to Blame исполнителя (группы) Sum 41

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We Are All to Blame (оригинал Sum 41)

Мы все виноваты (перевод Максим из Комсомольска-на-Амуре)

Take everything left from me
Возьмите все, что от меня осталось...
All! To! Blame!
Все! Виноваты!


How can we still succeed, taking what we don't need?
Как мы можем добиться успеха, если берём то, что нам не нужно,
Telling lies, alibis, selling all the hate that we breed.
Врём, обеспечивая себе алиби, продаём ненависть, что сами порождаем...
Supersize our tragedies! (You can't defy me or justify greed)
Огромная трагедия, (вы не сможете меня игнорировать или оправдывать жадность)
Bought in the land of the free! (the free!)
Купленная в стране свободных! (свободных!)


And we're all to blame,
И мы все виноваты,
We've gone too far,
Мы зашли слишком далеко -
From pride to shame,
От гордости до позора...
We're trying so hard,
Мы так стараемся,
We're dying in vain,
Но напрасно умираем...
We're hopelessly blissful and blind
Мы безнадежно блаженны и слепы
To all we are,
Ко всему, чем являемся...
We want it all with no sacrifice!
Мы хотим всего этого, ничем не жертвуя!


Realize we spend our lives living in a culture of fear.
Поймите, что мы проводим всю жизнь в страхе.
Stand to salute; say thanks to the man of the year.
Встаньте, чтобы поприветствовать и сказать "Спасибо" человеку года...
How did we all come to this? (You can't defy me or justify greed)
Как все мы дошли до такого? (вы не сможете меня игнорировать или оправдывать жадность)
This greed that we just can't resist! (Resist!)
Эта жадность, которой мы просто не можем сопротивляться! (Сопротивляйтесь!)


And we're all to blame,
И мы все виноваты,
We've gone too far,
Мы зашли слишком далеко -
From pride to shame,
От гордости до позора...
We're trying so hard,
Мы так стараемся,
We're dying in vain,
Но напрасно умираем...
We're hopelessly blissful and blind
Мы безнадежно блаженны и слепы
To all we are,
Ко всему, чем являемся...
We want it all.
Мы хотим всего этого,
Everyone wants it all with no sacrifice!
Мы хотим всего этого, ничем не жертвуя!


Tell me now, what have we done? We don't know.
Скажите мне теперь, что мы сделали? Мы не знаем...
I can't allow what has begun to tear me down,
Я не могу допустить того, что начало разрушать меня...
Believe me now, we have no choice left with our
Поверьте мне, у нас не осталось выбора,
Backs against the wall!
Ведь нас прижали к стене...


And now we're all to blame,
И теперь мы все виноваты,
We've gone too far,
Мы зашли слишком далеко —
From pride to shame,
От гордости до позора...
We're hopelessly blissful and blind
Мы безнадежно блаженны и слепы,
When all we need
Ведь всё, что нам нужно,
Is something true
Это хоть что-то истинное,
To believe,
Чтобы поверить...
Don't we all?
Разве не так??
Everyone, everyone,
Все, все,
We will fall.
Мы падем....


'Cause we're all to blame
Потому что все мы виноваты,
We've gone too far,
Мы зашли слишком далеко -
From pride to shame,
От гордости до позора....
We're trying so hard,
Мы так стараемся,
We're dying in vain,
Но напрасно умираем...
We want it all,
Мы все хотим этого,
Everyone, don't we all?
Все, не так ли?..




Х
Качество перевода подтверждено