Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Holy Image of Lies исполнителя (группы) Sum 41

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Holy Image of Lies (оригинал Sum 41)

Святой образ обмана (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

I don't believe, I think I'm falling asleep
Не верю — наверное, я засыпаю.
Is this beginning or ending, am I stuck in a dream?
Приближается ли конец, во сне ли это всё?
I don't want to know what I think, I suppose
Мне кажется, я не хочу и знать своих мыслей
Out of the light, and into this time of demise
Вдали от света, в миг кончины...
And there's a cross on the hill, the holy image of lies
На холме крест — святой образ обмана.
I've opened my mind, but this dream is still real
Я разобрался в мыслях, но этот сон по-прежнему реален...


You don't need to worry, I'm just fine
Не беспокойся, со мной всё в порядке,
I've just lost my mind
Просто я сошёл с ума.


Tell me it's over
Скажи, что всё закончилось,
'Cause I don't feel a thing at all
Ведь я уже не ощущаю ничего.
No conscience, there's no more
Бессознательность,
Senses all have disappeared
Все чувства растворились.
Am I alright, alive tonight?
Всё хорошо? Я ещё жив этой ночью?
Paranoia, am I too late?
Паранойя — неужели опоздал?
Am I alright, alive tonight?
Всё хорошо? Я ещё жив этой ночью?
Crash and fall into this night with me
Упади и разбейся со мной в этой ночи!


Look in my eyes
Взгляни мне в глаза,
Tell I'm alright
Скажи, что со мной всё хорошо,
I don't know if I'm still alive
Я не могу понять, жив или нет,
If this is goodbye
Прощание ли это...
Forever's just a lie
Вечность — обман,
Big enough to make you wanna try
Достаточно удачный, чтоб соблазнить тебя на попытку.


In just one life
В одной-единственной жизни
How can we live enough to rest in peace?
Как можно прожить столько, чтобы упокоиться с миром?
In just one life
В одной-единственной жизни
How can we live enough to rest in peace, now?
Как можно прожить столько, чтобы упокоиться с миром?


Here as I stand, head in hand
И, пока я стою, обхватив одной рукой голову,
And one hand on my heart
А другую держа на сердце.
As I depart, it's not so hard
Пока я ухожу — не так уж сложно
One to day to become a man
Однажды стать человеком.
You have your scars
У тебя есть свои шрамы,
But I never thought that you would give me mine
Но я никогда не думал, что ты оставишь их на мне...
Х
Качество перевода подтверждено