Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mr. Amsterdam исполнителя (группы) Sum 41

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mr. Amsterdam (оригинал Sum 41)

Мистер Амстердам (перевод Sophie Ja из Сыктывкара)

I've said this before no matter how hard I try.
Я говорил это раньше: что бы я ни предпринимал,
I can't help be bored while this world passes by.
Я не могу не скучать в то время, как жизнь проносится мимо.


So!
Так что...


This revelation's got no meaning.
Это откровение не имеет смысла.
We've lost it all in hopeless dreaming.
Мы потеряли всё в наших безнадежных грезах.


Am I just losing grip??
Неужели я просто теряю хватку?
Paint it black and just forget me.
Раскрась всё черным цветом и просто забудь меня.
This world's a sinking ship!
Этот мир — тонущий корабль,
'Cause our baggage is too heavy
Потому что наш багаж слишком тяжелый.


I can't stop believing that there's something to be said.
Я продолжаю верить в то, что нужно кое о чём сказать.
What are we achieving with the bull shit that we're fed?
Чего мы достигли, если нам скармливают одно дер*мо?
I know I'm not gonna stay, or live to see the day,
Я знаю, что не останусь и не доживу до того дня,
This world comes to be, here's a resignation from me.
Когда мир станет реальным, вот мой отказ,
A resignation from me.
Мой отказ,
A resignation from me.
Мой отказ...


I've said this before no matter how hard I try.
Я говорил это раньше: что бы я ни предпринимал,
I can't help be bored while this world passes by.
Я не могу не скучать в то время, как жизнь проносится мимо.


Don't tell me we're close to something, that we don't even understand.
Только не говори мне, что мы близки к чему-то, что мы даже не понимаем!


We're prisoners to our homes!!
Мы пленники собственных домов!!!
Some might say we're all to blame.
Кто-то может сказать, что мы сами виноваты в этом.
The outside's so unknown!!!
А снаружи настолько неведомый мир!!!
I don't want you to complain.
Я не хочу, чтоб ты жаловалась.


I can't find the answers to save humanity.
Я не могу найти ответов, чтоб спасти человечество,
I can't fight the anger.
Я не могу бороться с гневом.
Here's a resignation from me.
Вот мой отказ,
A resignation from me [4x]
Мой отказ [4 раза]
Х
Качество перевода подтверждено