Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни God Save Us All (Death to POP) исполнителя (группы) Sum 41

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

God Save Us All (Death to POP) (оригинал Sum 41)

Господи, спаси нас всех (Смерть поп-музыке) (перевод VeeWai)

We have the passion of the unbroken,
В нас страсть несломленных,
And our souls we will not sell,
И наши души не продаются,
You can beat us down, but when we come around,
Вы можете забить нас, но мы вернёмся
We'll damn you all to hell.
И отправим вас с проклятьями прямо в ад.


Waiting for a sign, I guess I missed it on the way,
Я жду знака, но, наверное, я разминулся с ним,
I tried to walk the line but it's more than I could take,
Я пробовал подчиняться, но это выше моих сил,
I get so tired of waiting; your signal's fading out,
Я так устал ждать, твой сигнал слабеет,
You're on the outside before you even know you're out of place.
Ты окажешься за бортом, ещё не успев понять, что не на своём месте.


I've had enough, and your time is up,
С меня довольно, твоё время истекло,
So give me something, that one thing real,
Так подари же мне это, настоящее,
And I'll say yeah, ‘cause I've been going out of my head again
И я отвечу "да!", ведь я не в своём уме
Just waiting for a lifeline.
И просто жду спасательный трос.
Let me see you hold up your salute to the sky,
Покажи мне, как ты салютуешь небу,
While you sing it out, bleeding out your lungs till you die.
Пока поёшь так, что лёгкие рвутся, и ты умираешь.


Give it to me, give till you ain't got anymore,
Дай же мне, дай, пока у тебя ничего не останется,
‘Cause I need it to believe it, that you still got any soul.
Ведь мне нужно поверить, что у тебя ещё осталась душа.
Give it to me give till you ain't got anymore,
Дай же мне, дай, пока у тебя ничего не останется,
Pick your heart off the floor and scream it out,
Приди в себя и прокричи:
‘God save us all!'
"Господи, спаси нас всех!"


I've given up the grudge and saying all I have to say,
Я забыл былые обиды и высказываю всё, что думал,
Show me how to judge and I'll find another way,
Покажи мне, как осуждать, и я отыщу другой способ.
I don't know how to fake it; I think I'm breaking down
Я не знаю, как притворяться, кажется, я не выдерживаю,
Under the pressure, before you know it something's gotta give.
Ломаюсь, до того как ты поймёшь, что должна поделиться.


I've had enough, and your time is up,
С меня довольно, твоё время истекло,
So give me something, that one thing real,
Так подари же мне это, настоящее,
And I'll say yeah, ‘cause I've been going out of my head again
И я отвечу "да!", ведь я не в своём уме
Just waiting for a lifeline.
И просто жду спасательный трос.
Let me see you hold up your salute to the sky,
Покажи мне, как ты салютуешь небу,
While you sing it out, bleeding out your lungs till you die.
Пока поёшь так, что лёгкие рвутся, и ты умираешь.


Give it to me, give till you ain't got anymore,
Дай же мне, дай, пока у тебя ничего не останется,
‘Cause I need it to believe it, that you still got any soul.
Ведь мне нужно поверить, что у тебя ещё осталась душа.
Give it to me give till you ain't got anymore,
Дай же мне, дай, пока у тебя ничего не останется,
Pick your heart off the floor and scream it out,
Приди в себя и прокричи:
‘God save us all!'
"Господи, спаси нас всех!"


We have the passion of the unbroken,
В нас страсть несломленных,
And our souls we will not sell,
И наши души не продаются,
You can beat us down, but when we come around,
Вы можете забить нас, но мы вернёмся
We'll damn you all to hell.
И отправим вас с проклятьями прямо в ад.


Let me see you hold up your salute to the sky
Покажи мне, как ты салютуешь небу,
While you sing it out, bleeding out your lungs till you die.
Пока поёшь так, что лёгкие рвутся, и ты умираешь.


Give it to me, give till you ain't got anymore,
Дай же мне, дай, пока у тебя ничего не останется,
‘Cause I need it to believe it, that you still got any soul.
Ведь мне нужно поверить, что у тебя ещё осталась душа.
Give it to me give till you ain't got anymore,
Дай же мне, дай, пока у тебя ничего не останется,
Pick your heart off the floor and scream it out,
Приди в себя и прокричи:
‘God save us all!'
"Господи, спаси нас всех!"
Х
Качество перевода подтверждено